Blinded by Life ( översättning till ryska)

översättning till ryska ryska
A A

Ослеплён жизнью

В паутине смятения ты задушен своим страхом
Безнадёжной ситуацией, в которой ты находился долгие годы
Никакой надежды на завтра, никакой надежды на сегодня
Постоянно оправдываешь совершённые тобой ошибки
 
Когда ты заблудился на ложной стороне и не чувствуешь боли
Ты умоляешь об отпущении грехов, но больше нечего добиваться
Ты далёк от истины, но близок к тому, что правильно
Прими решение с незамутнённым взглядом
Ты ослеплён жизнью и тьма - тебе маска
Ослёплён жизнью, одной ногой в могиле
Ослёплён жизнью, прячешься во мраке
Ослёплён жизнью, одной ногой в могиле
 
Мы хотим, чтобы мир был идеальным, мы хотим, чтобы всё преподносилось нам на блюдце с золотой каймой
Но даже если бы всё было так, мы бы нашли способ превратить это в руины
Мы собираем всё по кусочкам, ходим по лезвию ножа
Однажды мы поймём - мы все виноваты
 
Tack!
Inskickad av Joku satunnainenJoku satunnainen Sön, 17/10/2021 - 22:33
engelska
engelska
engelska

Blinded by Life

Metal Church: Topp 3
Idioms from "Blinded by Life"
Kommentarer
Read about music throughout history