• Isaac Palma

    Če te kdaj spustim iz rok

    översättning till polska

Dela med sig
Font Size
slovenska, spanska
Originaltexter

Če te kdaj spustim iz rok

Vedno, ko ob meni si
se mi vse preprosto zdi.
 
Res je drzen občutek,
da ti povem,
da brez tebe ne znam,
v sebi vem.
 
Če te kdaj spustim iz rok,
da poiščeš svojo pot,
če boš odšla
bom živel
s pol srca.
 
Če te kdaj spustim iz rok,
te iskal bom naokrog,
ko najdem te
vedno bom
čuval te.
 
Kar je v meni dobrega,
ti si vedno videla.
 
Naj pobegnem v trenutek,
da ti povem,
da brez tebe ne znam
v sebi vem.
 
Če te kdaj spustim iz rok,
da poiščeš svojo pot,
če boš odšla
bom živel
s pol srca.
 
Če te kdaj spustim iz rok,
te iskal bom naokrog,
ko najdem te
vedno bom
čuval te.
 
Ooo, mía serás, mi promesa…
 
Če te kdaj spustim iz rok,
te iskal bom naokrog,
ko najdem te, vedno bom čuval te.
ko najdem te, vedno bom čuval te.
 
Yo se que falle perdón,
como vivir sin corazón,
no hay por qué abandonarte,
mi amor.
 
polska
Översättning

Jeśli kiedykolwiek wypuszczę cię z rąk

Zawsze, gdy jesteś przy mnie,
Wszystko wydaje mi się proste.
 
To naprawdę odważne uczucie,
żeby powiedzieć ci,
że nie dam rady bez ciebie.
Czuję to wewnątrz.
 
Jeśli kiedykolwiek wypuszczę cię z rąk,
abyś szukała swej drogi.
Jeśli odejdziesz,
będę żył z połową serca.
 
Jeśli kiedykolwiek wypuszczę cię z rąk,
będę cię szukał wszędzie.
Kiedy cię odnajdę,
zawsze będę cię chronił.
 
Co jest we mnie dobrego,
ty zawsze wiedziałaś.
 
Pozwól mi uciec na chwilę,
żeby ci powiedzieć,
że nie dam rady bez ciebie.
Czuję to wewnątrz.
 
Jeśli kiedykolwiek wypuszczę cię z rąk,
abyś szukała swej drogi.
Jeśli odejdziesz,
będę żył z połową serca.
 
Jeśli kiedykolwiek wypuszczę cię z rąk,
będę cię szukał wszędzie.
Kiedy cię odnajdę,
zawsze będę cię chronił.
 
Ooo, będziesz moja, moja obietnica...
 
Jeśli kiedykolwiek wypuszczę cię z rąk,
będę cię szukał wszędzie.
Kiedy cię odnajdę, zawsze będę cię chronił.
Kiedy cię odnajdę, zawsze będę cię chronił.
 
Wiem, że zawiodłem, przepraszam.
Jak żyć bez serca?
Nie ma powodu, aby cię opuścić,
moja miłości.
 
Översättningar av "Če te kdaj spustim ..."
polska
Kommentarer