Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stå med Ukraina!
  • Ken Martina

    Change Your Heart → översättning till grekiska

Dela med sig
Textstorlek
Originaltexter
Swap languages

Change Your Heart

I wasn't here to lose you
I hope you change your mind
I couldn't live without you
You're always on my mind
 
You changed my life
You changed my heart
With someone I just couldn't be
You gave me love, you gave me tears
Our world is nothing like it seems
 
Change your heart
It never stays the same
It's your life
Change your heart
It never stays the same
It's your life
 
Change your heart
It never stays the same
It's your life
Change your heart
It never stays the same
It's your life
 
A lonely day without you
It will never be the same
You never left my heart blue
I'm standing in the rain
 
You changed my life
You changed my heart
With someone I just couldn't be
You gave me love, you gave me tears
Our world is nothing like it seems
 
Change your heart
It never stays the same
It's your life
Change your heart
It never stays the same
It's your life
 
Change your heart
It never stays the same
It's your life
Change your heart
It never stays the same
It's your life
 
Översättning

Άλλαξε Τα Αισθήματά Σου

Δεν ήμουν εδώ για να σε χάσω
Ελπίζω να αλλάξεις γνώμη
Δεν μπορούσα δίχως εσένα να ζήσω
Βρίσκεσαι πάντα στο μυαλό μου
 
Αντάλλαξες την ζωή μου
Αντάλλαξες την καρδιά μου
Με κάποιον που εγώ απλώς δεν μπορούσα να είμαι
Μου πρόσφερες αγάπη, μου πρόσφερες δάκρυα
Ο κόσμος μας δεν έχει καμία σχέση με αυτό που δείχνει
 
Άλλαξε τα αισθήματά σου
Τα πράγματα ποτέ δεν μένουν ίδια
Δική σου είναι η ζωή
Άλλαξε τα αισθήματά σου
Τα πράγματα ποτέ δεν μένουν ίδια
Δική σου είναι η ζωή
 
Άλλαξε τα αισθήματά σου
Τα πράγματα ποτέ δεν μένουν ίδια
Δική σου είναι η ζωή
Άλλαξε τα αισθήματά σου
Τα πράγματα ποτέ δεν μένουν ίδια
Δική σου είναι η ζωή
 
Μια μοναχική μέρα χωρίς εσένα
Τα πράγματα ποτέ δεν πρόκειται να είναι ίδια
Tην καρδιά μου ποτέ δεν άφησες θλιμμένη
Στέκομαι μες στην βροχή
 
Αντάλλαξες την ζωή μου
Αντάλλαξες την καρδιά μου
Με κάποιον που εγώ απλώς δεν μπορούσα να είμαι
Μου πρόσφερες αγάπη, μου πρόσφερες δάκρυα
Ο κόσμος μας δεν έχει καμία σχέση με αυτό που δείχνει
 
Άλλαξε τα αισθήματά σου
Τα πράγματα ποτέ δεν μένουν ίδια
Δική σου είναι η ζωή
Άλλαξε τα αισθήματά σου
Τα πράγματα ποτέ δεν μένουν ίδια
Δική σου είναι η ζωή
 
Άλλαξε τα αισθήματά σου
Τα πράγματα ποτέ δεν μένουν ίδια
Δική σου είναι η ζωή
Άλλαξε τα αισθήματά σου
Τα πράγματα ποτέ δεν μένουν ίδια
Δική σου είναι η ζωή
 
Kommentarer
FanfarasFanfaras    Mån, 02/11/2020 - 22:20

Ευχαριστώ πολύ! (γιατί όμως "αντικατέστησες τη ζωή μου" και όχι "μου άλλαξες τη ζωή μου"?)

TristanaTristana
   Mån, 02/11/2020 - 22:55

Nα είσαι καλά. Αυτό συνέβη γιατί οι συγκεκριμένοι στίχοι συνδέονται με τον τρίτο στίχο κατά σειρά.
Οπότε διαβάζονται ως: "You changed my life/ my heart with someone I just couldn't be".
Προτίμησα την λέξη "αντικατέστησες" γιατί το νόημα που έβγαλα διαβάζοντας τους στίχους είναι πως η κοπέλα
στην οποία αναφέρεται αρνήθηκε όσα της πρόσφερε (την ζωή και την καρδιά του) και αποφάσισε να είναι με κάποιον άλλο. Οπότε δεν ήμουν σίγουρη πως η λέξη "άλλαξες" εξέφραζε με αρκετή σαφήνεια το νόημα.
Για να ρωτάς, όμως, φαίνεται πως σε "ξενίζει" αρκετά. Οπότε θα ήταν ίσως καλύτερο να αλλάξω την μετάφραση.
Έχω ήδη μια παραλλαγή κατά νου.

FanfarasFanfaras    Ons, 04/11/2020 - 22:21

Με ξένισε λίγο, αλλά ίσως και να έχεις δίκιο! Σε ευχαριστώ πολύ όπως και να χει!

TristanaTristana
   Tor, 05/11/2020 - 07:56

Βασικά, εσύ είχες δίκιο γι'αυτό και έχω ήδη αλλάξει την μετάφραση. Να είσαι καλά και σε ευχαριστώ κι εγώ με την σειρά μου για την βοήθεια!

Edit: Επανερχόμενη και επανεξετάζοντας την εν λόγω μετάφραση έπειτα από σχεδόν δύο χρόνια, ανακαλύπτω πως η αρχική μου ερμηνεία ήταν τελικά ορθή. Έτσι, λοιπόν, έγινε αναθεώρηση και επαναφορά της στην πρωταρχική της μορφή.