Check In ( översättning till tyska)

Reklam
holländska

Check In

Ik ben al onderweg
Ik moet nu eventjes van huis
Ik hoop dat ik niks vergeten ben
Maar ach, het maakt eigenlijk niks uit
 
Want alles lijkt hier op mijn schouders te landen
En ik weet niet of ik t dragen kan
Laat mijn bagage hier maar achter
Want al mijn spullen zijn al ingepakt
 
Hoe laat, wanneer, waarom, hoezo
Kheb geen idee of, ik, nog terug kom
Denk aan, waarheen, de zon, de storm
En ik kijk niet meer achterom
 
Want Ik check in
En ik check in
Ja, ik check in, check in, check in
 
Al sta ik uren in de rij
Ik moet nu gaan, wacht niet op mij
Want ik check in, ik check nu in
En als een vogel vlieg ik vrij
 
Ik heb niemand iets vertelt
Misschien, nam ik je wel, voor lief
En het spijt me als je boos bent
Maar jou missen, kan ik, nu niet
 
Want ik ben zo sterk toe aan rust
Dat ik niet eens meer denken kan
Misschien kom ik nooit meer terug
Dus ben ik super blij dat je langskwam
 
Hoe laat, wanneer, waarom, hoezo
Heb geen idee of ik nog terug kom
Denk aan, waarheen, de zon, de storm
En ik kijk niet meer achterom
 
Want Ik check in
En ik check in
Ja, ik check in, check in, check in
 
Want Ik check in
En ik check in
Ja, ik check in, check in, check in
 
Al sta ik uren in de rij
Ik moet nu gaan, wacht niet op mij
Want ik check in, ik check nu in
En als een vogel vlieg ik vrij
 
Ik ben een vrije vogel en ik vlieg
 
Ja, ik check in, check in, check in
 
Want ik check in
En ik check in
Ja, ik check in, check in, check in
 
Al sta ik uren in de rij
Ik moet nu gaan, wacht niet op mij
En als een vogel vlieg ik vrij
 
översättning till tyska tyska
Align paragraphs
A A

Einchecken

Ich bin schon unterwegs,
ich muss nur kurz nach Haus.
Ich hoff, ich habe nichts vergessen,
doch ach, es macht eigentlich nichts aus.
 
Denn alles scheint hier auf meinen Schultern zu landen
und ich weiß nicht, ob ich es tragen kann.
Ich lass mein Gepäck hier mal zurück,
denn all mein Zeugs ist schon eingepackt.
 
Wie spät, wann, warum, wieso...
Ich hab' keine Ahnung, ob ich noch zurückkomme.
Denk darüber nach, wohin, die Sonne, der Sturm
und ich blick' nicht mehr zurück.
 
Denn ich checke ein,
und ich checke ein,
ja, ich checke ein, check ein, check ein.
 
Ich steh' schon Stunden in der Schlange,
ich muss jetzt gehn, wart' nicht auf mich,
denn ich check ein, jetzt check ich ein
und wie ein Vogel flieg' ich frei.
 
Ich hab' niemandem was erzählt.
Vielleicht hätt' ich dich mitgenommen, für immer,
und es tut mir leid, wenn du wütend bist,
aber dich missen, das kann ich jetzt nicht.
 
Denn ich brauch' so dringend Ruhe,
dass ich nicht mal mehr denken kann.
Vielleicht komm ich nie mehr zurück,
so bin ich ganz ganz froh, dass du vorbeikamst.
 
Wie spät, wann, warum, wieso...
Ich hab' keine Ahnung, ob ich noch zurückkomme.
Denk darüber nach, wohin, die Sonne, der Sturm
und ich blick' nicht mehr zurück.
 
Denn ich checke ein,
und ich checke ein,
ja, ich checke ein, check ein, check ein.
 
Denn ich checke ein,
und ich checke ein,
ja, ich checke ein, check ein, check ein.
 
Ich steh' schon Stunden in der Schlange,
ich muss jetzt gehn, wart' nicht auf mich,
denn ich check ein, jetzt check ich ein
und wie ein Vogel flieg' ich frei.
 
Ich bin ein freier Vogel und ich fliege
 
Ja, ich checke ein, check ein, check ein.
 
Denn ich checke ein,
und ich checke ein,
ja, ich checke ein, check ein, check ein.
 
Ich steh' schon Stunden in der Schlange,
ich muss jetzt gehn, wart' nicht auf mich
und wie ein Vogel flieg' ich frei.
 
Inskickad av gutefeegutefee Fre, 20/09/2019 - 19:34
Fler översättningar av "Check In"
tyska gutefee
Laura Beekman: Topp 3
Kommentarer