-
Ciszo → översättning till spanska
4 översättningarengelska+3 till, italienska, ryska, spanska
✕
Författaren har bett om korrekturläsning
Originaltexter
Ciszo
Ciszo, która zamieszkujesz w miejscu, w którym nie ma nic
Gdzie ostatnie tchnienie uleciało gdzieś ostatkiem sił
Ciszo, tak lubiącą jasne światło albo ciemną noc
Ciszo, która zawsze krzyczysz głośno lub spokojnie śpisz
Ciszo, ciszo
Refren:
Co we mnie jest tak głośne i co sprawia, że nieprawdą jest
Że tak poukładane myśli we mnie tylko plączą się
Nie obiecam ci już, że nie będzie żadnych burz
Kiedy wszystko znów zamilknie, kiedy nic już nie zagłuszy
Nawet szept
Ciszo, która dajesz odpoczynek albo niszczysz nas
Ciszo Boga łagodności, co szczęśliwość dajesz nam
Ciszo, która drążysz skałę i pozwalasz zmieniać świat
Moja ciszo, w której zdrowie i choroba są już za pan brat
Refren:
Co we mnie jest tak głośne i co sprawia, że nieprawdą jest
Że tak poukładane myśli we mnie tylko plączą się
Nie obiecam ci już, że nie będzie żadnych burz
Kiedy wszystko znów zamilknie, kiedy nic już nie zagłuszy
Co we mnie jest tak głośne i co sprawia, że nieprawdą jest
Że tak poukładane myśli we mnie tylko plączą się
Nie obiecam ci już, że nie będzie żadnych burz
Kiedy wszystko znów zamilknie, kiedy nic już nie zagłuszy
Nawet szept
Översättning
Silencio
Silencio que habitas lugares donde nada hay
Donde el último suspiro exhaló con un esfuerzo feroz
Silencio tan amante de clara luz o noche negra
Silencio que siempre gritas alto o duermes feliz
Silencio, silencio
Estribillo:
Lo que en mí tan ruidoso es y que causa que mentira es
que los pensamientos tan confusos tan solo se traban en mí
No te juraré que no habrá ningunas tormentas
Cuando todo otra vez callará, cuando nada ya interferirá
Incluso el susurro
Silencio, que das el descanso o nos aniquilas,
El silencio del Dios de la serenidad, que nos traes el gozo,
Silencio, que dando y dando, como la gotera vas horadando
permites cambiar el mundo, donde la salud y el dolor uña y carne es
Estribillo:
Lo que en mí tan ruidoso es y que causa que mentira es
que los pensamientos tan confusos tan solo se traban en mí
No te juraré que no habrá ningunas tormentas
Cuando todo otra vez callará, cuando nada ya interferirá
Lo que en mí tan ruidoso es y que causa que mentira es
que los pensamientos tan confusos tan solo se traban en mí
No te juraré que no habrá ningunas tormentas
Cuando todo otra vez callará, cuando nada ya interferirá
Incluso el susurro
✕
Vänligen hjälp till att översätta "Ciszo"
Paulina Grochowska: Topp 3
1. | Nie wystarczy mi |
2. | Ciszo |
3. | Niebem stało się |
Kommentarer
- Logga in eller registrera dig för att kommentera
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stå med Ukraina!
Om översättaren
Translated by © Maksymilian Drozdowicz