Really? Oh, please, help. We have been translating too long and are too close to the project
-
Орлёнок → översättning till engelska
Орлёнок
Eaglet
Tack! ❤ | ||
tackad 2 gånger |
БОЛЬШАЯ ПРОСЬБА от автора - при размещении на ютюб и других платформах УКАЗЫВАТЬ ИСТОЧНИК
Please, if you use the translation - add an active link
Эквиритмичные переводы с оригинала - из списка песен Димаша Кудайбергена. Стараюсь сохранить первоначальный смысл/эмоции
У других исполнителей - в основном, смысловые (не дословные) переводы, стараюсь передать идею оригинала
After all, this is the final result :)
Now all the cards are yours :)
*thumbs_up*
1. | Мои года - мое богатство |
2. | Reds vs Whites |
I just have submitted my quick translation. It's slightly artistic, but very close to the original. do mention my name, when using it for any purpose.
P. S. I might come back later and work a bit more on the translation.
Thanks a lot for your help!
The trains go on. The echelons are not necessary the trains. It could be the people.
You are welcome.
- Logga in eller registrera dig för att kommentera
A young eaglet.