📌 Double Added songs / Artists

5761 inlägg / 0 new
Guru
<a href="/sv/translator/silverblue" class="userpopupinfo" rel="user1418394">Silverblue </a>
Medlem sedan: 13.04.2019
Guru
<a href="/sv/translator/lithium" class="userpopupinfo" rel="user1471960">Lithium </a>
Medlem sedan: 30.09.2020
Guru
<a href="/sv/translator/lithium" class="userpopupinfo" rel="user1471960">Lithium </a>
Medlem sedan: 30.09.2020
Retired Editor
<a href="/sv/translator/ogingero" class="userpopupinfo" rel="user1352420">OgingerO </a>
Medlem sedan: 08.09.2017

https://lyricstranslate.com/en/amir-haddad-comme-les-oiseaux-lyrics.html - KEEP but add/merge the translations from:

https://lyricstranslate.com/en/ishay-ribo-comme-les-oiseaux-lyrics.html (the original lyrics can be deleted, the translations moved to the link above). - DELETE ORIGINAL LYRICS (just add translations to : https://lyricstranslate.com/en/amir-haddad-comme-les-oiseaux-lyrics.html )

THANK YOU.

Moderator
<a href="/sv/translator/fary" class="userpopupinfo" rel="user1097876">Fary <div class="moderator_icon" title="Moderator" ></div></a>
Medlem sedan: 18.11.2011

All done.

Editor
<a href="/sv/translator/rujix" class="userpopupinfo" rel="user1443211">Rujix <div class="editor_icon" title="Редактор" ></div></a>
Medlem sedan: 08.01.2020
Retired Editor and a hardcore K-pop fan
<a href="/sv/translator/mileylovato" class="userpopupinfo" rel="user1095804">Miley_Lovato <div class="author_icon" title="Page author" ></div></a>
Medlem sedan: 24.10.2011
Guru
<a href="/sv/translator/lithium" class="userpopupinfo" rel="user1471960">Lithium </a>
Medlem sedan: 30.09.2020
Moderator
<a href="/sv/translator/sindarytiy" class="userpopupinfo" rel="user1383636">SindArytiy <div class="moderator_icon" title=" Moderador" ></div></a>
Medlem sedan: 25.05.2018

All done!

Guru
<a href="/sv/translator/silverblue" class="userpopupinfo" rel="user1418394">Silverblue </a>
Medlem sedan: 13.04.2019
Guru 권민식의 팬
<a href="/sv/translator/%CE%B4%CE%AE%CE%BC%CE%B7%CF%84%CF%81%CE%B1-%CE%BA%CE%BF%CF%85" class="userpopupinfo" rel="user1383788">Δήμητρα Κου. </a>
Medlem sedan: 26.05.2018
Guru
<a href="/sv/translator/lithium" class="userpopupinfo" rel="user1471960">Lithium </a>
Medlem sedan: 30.09.2020
Moderator
<a href="/sv/translator/sindarytiy" class="userpopupinfo" rel="user1383636">SindArytiy <div class="moderator_icon" title=" Moderador" ></div></a>
Medlem sedan: 25.05.2018

All done!

Retired Editor and a hardcore K-pop fan
<a href="/sv/translator/mileylovato" class="userpopupinfo" rel="user1095804">Miley_Lovato <div class="author_icon" title="Page author" ></div></a>
Medlem sedan: 24.10.2011
Guru
<a href="/sv/translator/lithium" class="userpopupinfo" rel="user1471960">Lithium </a>
Medlem sedan: 30.09.2020
Editor
<a href="/sv/translator/gameelgamal" class="userpopupinfo" rel="user1411753">GameelGamal <div class="editor_icon" title="Redacteur" ></div></a>
Medlem sedan: 07.02.2019
Editor
<a href="/sv/translator/rujix" class="userpopupinfo" rel="user1443211">Rujix <div class="editor_icon" title="Редактор" ></div></a>
Medlem sedan: 08.01.2020
Retired Editor and a hardcore K-pop fan
<a href="/sv/translator/mileylovato" class="userpopupinfo" rel="user1095804">Miley_Lovato <div class="author_icon" title="Page author" ></div></a>
Medlem sedan: 24.10.2011
Retired Editor and a hardcore K-pop fan
<a href="/sv/translator/mileylovato" class="userpopupinfo" rel="user1095804">Miley_Lovato <div class="author_icon" title="Page author" ></div></a>
Medlem sedan: 24.10.2011
Moderator
<a href="/sv/translator/tristana" class="userpopupinfo" rel="user1270313">Tristana <div class="moderator_icon" title="Модератор" ></div></a>
Medlem sedan: 18.12.2015
Retired Editor and a hardcore K-pop fan
<a href="/sv/translator/mileylovato" class="userpopupinfo" rel="user1095804">Miley_Lovato <div class="author_icon" title="Page author" ></div></a>
Medlem sedan: 24.10.2011
Moderator
<a href="/sv/translator/tristana" class="userpopupinfo" rel="user1270313">Tristana <div class="moderator_icon" title="Модератор" ></div></a>
Medlem sedan: 18.12.2015
Retired Editor and a hardcore K-pop fan
<a href="/sv/translator/mileylovato" class="userpopupinfo" rel="user1095804">Miley_Lovato <div class="author_icon" title="Page author" ></div></a>
Medlem sedan: 24.10.2011

Στην σελίδα του Αλκίνοου Ιωαννίδη το τραγούδι Τ΄ Άη Γιωρκού υπάρχει δύο φορές. το Error 404 παρουσιάζεται γιατί στο ένα url υπάρχουν ελληνικά γράμματα και κόβεται

https://lyricstranslate.com/en/alkinoos-ioannidis-t-ai-yorkou-lyrics.html keep
https://lyricstranslate.com/en/alkinoos-ioannidis-τ-αη-γιωρκού-τ΄αι-υiorkou-lyrics.html delete

Guru
<a href="/sv/translator/%CE%BA%CE%B1%CE%BA%CE%BF%CE%BC%CE%AC%CE%B6%CE%B1%CE%BB%CE%B7" class="userpopupinfo" rel="user1503836">Κακομάζαλη </a>
Medlem sedan: 11.06.2021

Αχ, πάει η μετάφραση μου στα αγγλικά. Την είχα ανεβάσει στο δεύτερο. Anw

Moderator
<a href="/sv/translator/tristana" class="userpopupinfo" rel="user1270313">Tristana <div class="moderator_icon" title="Модератор" ></div></a>
Medlem sedan: 18.12.2015
Miley_Lovato wrote:

Στην σελίδα του Αλκίνοου Ιωαννίδη το τραγούδι Τ΄ Άη Γιωρκού υπάρχει δύο φορές. το Error 404 παρουσιάζεται γιατί στο ένα url υπάρχουν ελληνικά γράμματα και κόβεται

https://lyricstranslate.com/en/alkinoos-ioannidis-t-ai-yorkou-lyrics.html keep
https://lyricstranslate.com/en/alkinoos-ioannidis-τ-αη-γιωρκού-τ΄αι-υiorkou-lyrics.html delete

Miley, κατάλαβα τί εννοείς και έκανες πολύ καλά που το επισήμανες. Το έφτιαξα.

Flora Lama wrote:

Αχ, πάει η μετάφραση μου στα αγγλικά. Την είχα ανεβάσει στο δεύτερο. Anw

Flora, η μετάφρασή σου δεν χάθηκε, μεταφέρθηκε:

https://lyricstranslate.com/en/t-ai-yorkou-saint-georges-song.html

Το μόνο που έχεις να κάνεις είναι να δηλώσεις εκ νέου πως επιθυμείς "Proofreading", όπως είχες κάνει στην αρχή. Σε ενημερώνω δε πως ορισμένες παύλες απαλείφθηκαν από το κείμενό σου διότι απουσιάζουν από τους παρόντες αρχικούς στίχους.
Τις υπόλοιπες διορθώσεις τις αφήνω πάνω σου.

Retired Editor and a hardcore K-pop fan
<a href="/sv/translator/mileylovato" class="userpopupinfo" rel="user1095804">Miley_Lovato <div class="author_icon" title="Page author" ></div></a>
Medlem sedan: 24.10.2011
Guru
<a href="/sv/translator/%CE%BA%CE%B1%CE%BA%CE%BF%CE%BC%CE%AC%CE%B6%CE%B1%CE%BB%CE%B7" class="userpopupinfo" rel="user1503836">Κακομάζαλη </a>
Medlem sedan: 11.06.2021

Thank you

Retired Editor and a hardcore K-pop fan
<a href="/sv/translator/mileylovato" class="userpopupinfo" rel="user1095804">Miley_Lovato <div class="author_icon" title="Page author" ></div></a>
Medlem sedan: 24.10.2011
Guru
<a href="/sv/translator/lithium" class="userpopupinfo" rel="user1471960">Lithium </a>
Medlem sedan: 30.09.2020
Expert SonicHTC
<a href="/sv/translator/rustamtirinov" class="userpopupinfo" rel="user1151191">rustam.tirinov </a>
Medlem sedan: 12.01.2013
Guru 𝓘'𝓶 𝓐 𝓢𝓽𝓪𝓻
<a href="/sv/translator/slor" class="userpopupinfo" rel="user1456124">SLOR </a>
Medlem sedan: 12.05.2020
Moderator
<a href="/sv/translator/tristana" class="userpopupinfo" rel="user1270313">Tristana <div class="moderator_icon" title="Модератор" ></div></a>
Medlem sedan: 18.12.2015

Το αίτημα μετάφρασης δυστυχώς δεν εμφανίζεται στον σύνδεσμο που παραθέτεις εδώ αλλά εφόσον διαγράφηκε το κομμάτι με το οποίο ήταν συνδεδεμένο, υποθέτω πως ακυρώθηκε. Το βρίσκω στην λίστα αιτημάτων αλλά όχι στο προφίλ του χρήστη που το έκανε.
Έλεγξέ το, αν θέλεις και πες μου.

Guru 권민식의 팬
<a href="/sv/translator/%CE%B4%CE%AE%CE%BC%CE%B7%CF%84%CF%81%CE%B1-%CE%BA%CE%BF%CF%85" class="userpopupinfo" rel="user1383788">Δήμητρα Κου. </a>
Medlem sedan: 26.05.2018
Guru 𝓘'𝓶 𝓐 𝓢𝓽𝓪𝓻
<a href="/sv/translator/slor" class="userpopupinfo" rel="user1456124">SLOR </a>
Medlem sedan: 12.05.2020
Guru
<a href="/sv/translator/lithium" class="userpopupinfo" rel="user1471960">Lithium </a>
Medlem sedan: 30.09.2020
Moderator
<a href="/sv/translator/sindarytiy" class="userpopupinfo" rel="user1383636">SindArytiy <div class="moderator_icon" title=" Moderador" ></div></a>
Medlem sedan: 25.05.2018

All done!

Editor
<a href="/sv/translator/rujix" class="userpopupinfo" rel="user1443211">Rujix <div class="editor_icon" title="Редактор" ></div></a>
Medlem sedan: 08.01.2020
Moderator Eastern/Oriental
<a href="/sv/translator/diazepan-medina" class="userpopupinfo" rel="user1321515">Diazepan Medina <div class="moderator_icon" title=" Moderador" ></div></a>
Medlem sedan: 02.01.2017
Moderator
<a href="/sv/translator/fary" class="userpopupinfo" rel="user1097876">Fary <div class="moderator_icon" title="Moderator" ></div></a>
Medlem sedan: 18.11.2011

Both done.

Editor
<a href="/sv/translator/rujix" class="userpopupinfo" rel="user1443211">Rujix <div class="editor_icon" title="Редактор" ></div></a>
Medlem sedan: 08.01.2020
Guru
<a href="/sv/translator/lithium" class="userpopupinfo" rel="user1471960">Lithium </a>
Medlem sedan: 30.09.2020
Moderator
<a href="/sv/translator/sindarytiy" class="userpopupinfo" rel="user1383636">SindArytiy <div class="moderator_icon" title=" Moderador" ></div></a>
Medlem sedan: 25.05.2018

Done!

Guru 권민식의 팬
<a href="/sv/translator/%CE%B4%CE%AE%CE%BC%CE%B7%CF%84%CF%81%CE%B1-%CE%BA%CE%BF%CF%85" class="userpopupinfo" rel="user1383788">Δήμητρα Κου. </a>
Medlem sedan: 26.05.2018
Expert SonicHTC
<a href="/sv/translator/rustamtirinov" class="userpopupinfo" rel="user1151191">rustam.tirinov </a>
Medlem sedan: 12.01.2013
Guru
<a href="/sv/translator/lithium" class="userpopupinfo" rel="user1471960">Lithium </a>
Medlem sedan: 30.09.2020
Moderator
<a href="/sv/translator/sindarytiy" class="userpopupinfo" rel="user1383636">SindArytiy <div class="moderator_icon" title=" Moderador" ></div></a>
Medlem sedan: 25.05.2018

All done!

Editor
<a href="/sv/translator/rujix" class="userpopupinfo" rel="user1443211">Rujix <div class="editor_icon" title="Редактор" ></div></a>
Medlem sedan: 08.01.2020

https://lyricstranslate.com/en/encanto-ost-himitsu-no-buru-no-lyrics.html
Please can you revert to being the lyrics transcription

Thanks

Guru
<a href="/sv/translator/lithium" class="userpopupinfo" rel="user1471960">Lithium </a>
Medlem sedan: 30.09.2020
Gäst
Gäst
Guru
<a href="/sv/translator/lithium" class="userpopupinfo" rel="user1471960">Lithium </a>
Medlem sedan: 30.09.2020

Pages