Cornelia Street ( översättning till ryska)

Reklam
översättning till ryska ryska
A A

Улица Корнелия

(Куплет 1)
Мы были на заднем сиденье,
Опьяненные чем-то более крепким, чем напитки в баре.
"Я сняла квартиру на улице Корнелия", -
Сказала я мимоходом в машине.
Мы были чистой страницей на столе,
Заполняя пробелы на пути,
Как будто уличные фонари показали указатель,
Ведущий нас домой.
 
(Припев)
Я надеюсь, я никогда не потеряю тебя, надеюсь, это никогда не закончится,
Я бы никогда больше не пошла по улице Корнелия.
Такое расставание время никогда не сможет залечить,
Я бы никогда больше не пошла по улице Корнелия.
И, малыш, я озадачена тем, как этот город кричит твое имя,
И, малыш, меня ужасает мысль о том, что ты можешь уйти.
Я бы никогда больше не пошла по улице Корнелия.
Я бы никогда больше не пошла по улице Корнелия.
 
(Куплет 2)
Окна открыты настежь, осенний воздух.
Пиджак на мои плечах - твой.
Мы благословляем дожди на улице Корнелия,
Помним скрип пола.
Тогда мы были карточными шулерами, играя в игры.
Я думала, что ты обманываешь меня.
Я собрала вещи, покинула улицу Корнелия
Прежде, чем ты понял, что я ушла.
 
Но затем ты позвонил мне, раскрыл мне свои карты.
Я повернула назад, не доехав до туннеля.
Мы сидели на крыше, ты и я.
 
(Припев)
Я надеюсь, я никогда не потеряю тебя, надеюсь, это никогда не закончится,
Я бы никогда больше не пошла по улице Корнелия.
Такое расставание время никогда не сможет залечить,
Я бы никогда больше не пошла по улице Корнелия.
И, малыш, я озадачена тем, как этот город кричит твое имя,
И, малыш, меня ужасает мысль о том, что ты можешь уйти.
Я бы никогда больше не пошла по улице Корнелия.
Я бы никогда больше не пошла по улице Корнелия.
 
Ты держал меня за руку на улице,
Провожал меня до той квартиры.
Годы назад, мы просто были там,
Босиком на кухне.
Священные новые начинания,
Которые превратились в мою религию, послушай,
 
(Припев)
Я надеюсь, я никогда не потеряю тебя,
Я бы никогда больше не пошла по улице Корнелия,
О, никогда больше...
И, малыш, я озадачена тем, как этот город кричит твое имя,
И, малыш, меня ужасает мысль о том, что ты можешь уйти.
Я бы никогда больше не пошла по улице Корнелия.
Я бы никогда больше не пошла по улице Корнелия.
 
Я не хочу потерять тебя (надеюсь, это никогда не закончится),
Я бы никогда больше не пошла по улице Корнелия.
Я не хочу потерять тебя (да).
 
"Я сняла квартиру на улице Корнелия", -
Сказала я мимоходом в машине.
 
Inskickad av Flor smFlor sm Sön, 25/08/2019 - 13:50
engelskaengelska

Cornelia Street

Kommentarer
Sir WoodySir Woody    Mån, 02/09/2019 - 11:38

The source lyrics have been updated. Please review your translation. "I ran to" --> "I rent"