Crecimos juntos ( översättning till ryska)

Reklam
översättning till ryska ryska
A A

Мы росли вместе

Versioner: #1#2
Мы росли вместе, сделали мы все
И шли мы так долго, чтобы понять:
Мы росли вместе, и я случайно нашла ваши руки,
Мы росли с каждой ноты пианино.
 
И что теперь? Где все, кого мы встретили на пути?
И мы те, кто дошли до конца.
 
Идя по новым дорогам, мы вспоминаем, что прожили:
Магию и творчество,
Истину в сердцах,
Небо из тысячи цветов —
Я хочу запомнить это.
Всегда на моей стороне твоя рука.
 
Мы росли вместе, с мечтой в каждом взгляде
И шли мы со страстью, которая вела нас.
Мы росли вместе, и, таким образом, познали себя,
Мы падали, но всегда вставали.
 
И что теперь? Где все, кого мы встретили на пути?
Те, кто всегда был рядом,
Те, что следовали за нами
В один прекрасный день вернутся.
 
И теперь я знаю,
Вы всегда будете здесь, на моей стороне,
Я вижу свет, что вы даете мне.
 
Идя по новым дорогам,
Все то, через что мы прошли,
Магия и творчество,
Творчество,
Истина в сердцах,
Небо из тысячи цветов —
Я хочу запомнить это.
Всегда на моей стороне твоя рука.
 
Это поможет мне продолжить путь
И вместе мы дошли до конца.
Как в песне,
Которая повторяется несколько раз,
Чтобы дать надежду сердцу,
Нет конца.
Вы знаете какого это
Ничего не боятся —
Я не буду бояться,
Ничего не боюсь.
 
Идя по новым дорогам, мы вспоминаем, что прожили:
Магию и творчество,
Истину в сердцах,
Небо из тысячи цветов —
Я хочу запомнить это.
Всегда на моей стороне твоя рука.
 
Это помогает мне,
И вместе мы дошли до конца.
 
Inskickad av De ViDe Vi Mån, 09/03/2015 - 12:42
Anmärkning:

Надеюсь, Вам понравится мой перевод.
С уважением De Vi.

spanskaspanska

Crecimos juntos

Kommentarer