Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stå med Ukraina!
  • Collage (Italia)

    Donna musica → översättning till rumänska

Dela med sig
Textstorlek
Översättning
Swap languages

Doamna muzică

La cinci ani
Mă cățăram deasupra pianului și apoi
Împreună cu câinele meu
Improvizam un concert la patru mâini
 
La zece ani, apoi
M-am îndrăgostit de o veche chitară
O luam mereu în pat
A fost prima mea dragoste, știi
 
Doamnă, doamnă, muzică, tu
Doamnă, doamnă, ești ceva mai mult
Doamnă, doamnă, muzică, tu
Ai mereu ceva în plus
 
Doamnă, doamnă, muzică, tu
Mă faci să mă simt bine doar tu
Când suntem împreună
Este un concert înăuntrul meu
 
Când îmi beau cafeaua
Tu ești zahărul cel mai dulce care există
Când fac dragoste
Pui o pată de culoare
 
Când îmi beau cafeaua
Tu ești zahărul cel mai dulce care există
Când fac dragoste
Pui o pată de culoare
 
Când îmi beau cafeaua
Tu ești zahărul cel mai dulce care există
Când fac dragoste
Pui o pată de culoare
 
Unicul mod pe care-l cunosc
De a mă tutui cu veselia
Este de a asculta încet un disc
Împreună cu doamna mea
 
Doamnă, doamnă, muzică, tu
Doamnă, doamnă, ești ceva mai mult
Doamnă, doamnă, muzică, tu
Ai mereu ceva în plus
 
Doamnă, doamnă, muzică, tu
Mă faci să mă simt bine doar tu
Când suntem împreună
Este un concert înăuntrul meu
 
Doamnă, doamnă, muzică, tu
Mă faci să mă simt bine doar tu
Când suntem împreună
Este un concert înăuntrul meu
 
Doamnă, doamnă, muzică, tu
Mă faci să mă simt bine doar tu
Când suntem împreună
Este un concert...
 
Originaltexter

Donna musica

Låttexter ( italienska)

Kommentarer