Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stå med Ukraina!
Dela med sig
Textstorlek
Översättning
Swap languages

Сан у сну

Прими овај пољубац изнад обрве!
И, збогом теби сада,
Толико допусти да признам -
Ниси ти крив што судиш
Да моји дани су били сан;
Пак, ако је нада одлетела
У Ноћ или у дан,
У погледу или ни у једном
Да ли је због тога мање нестала?
Све што видимо или нам се чини
То није ништа друго до сан у сну.
 
Стојим на средини рике
Таласима измучених обала,
И држим у својој руци
Зрна златног песка -
Тако мало! Опет како се искрадају
Кроз моје прсте до дубине,
Док јецам - док јецам!
О Боже! Не могу ли да их задржим
Чвршћим стиском?
О Боже! Зар не могу да спасим
Један од немилосрдних таласа?
 
Да ли је све што видимо или нам се чини
Ништа осим сна у сну?
 
(1849)
 
Originaltexter

A Dream within a Dream

Låttexter ( engelska)

Edgar Allan Poe: Topp 3
Kommentarer