In Dreams ( översättning till ryska)

engelska
engelska
A A

In Dreams

When the cold of winter comes,
Starless night will cover day.
In the veiling of the sun,
We will walk in bitter rain.
 
But in dreams,
I can hear your name.
And in dreams,
We will meet again.
 
When the sea and mountains fall,
And we come to end of days,
In the dark I hear a call,
Calling me there.
I will go there,
And back again.
 
Inskickad av licorna.din.vislicorna.din.vis Tis, 22/01/2013 - 15:54
Senast ändrad av FaryFary Sön, 11/02/2018 - 12:34
översättning till ryska ryska
Align paragraphs

Во сне

Когда придет холодная зима,
Беззвездная ночь закроет день,
В ожидании солнца1
Мы будем гулять в сильный дождь.
 
Но во сне
Я могу слышать твое имя,
И во сне
Мы будем встречаться снова.
 
Когда море и горы упадут
И мы придем к концу дней,
В темноте я слышу зов,
Зовущий меня туда.
Я пойду туда
И опять обратно.
 
  • 1. не очень понятно, буквально не переводится, "veiling" - это глагол "скрывать" в форме present continuous
Tack!
tackad 1 gång
Inskickad av Proshor ProshorovProshor Proshorov Ons, 27/10/2021 - 17:57
Kommentarer
Read about music throughout history