Du bist wie der Frühling, Domenica ( översättning till ryska)

tyska
tyska
A A

Du bist wie der Frühling, Domenica

Du bist wie der Frühling, Domenica
Der Blütenduft von dunkelroten Rosen
Du hast mich verzaubert, Domenica
Und keiner von uns weiß wie es geschah
Wir tanzten und träumten, Domenica
Und über uns die Sterne strahlten hell
Die Nacht war so schön
So wunderschön
Domenica, ich muss dich wiedersehen
 
(Du bist wie der Frühling, Domenica
Du hast mich verzaubert, Domenica
Die Nacht war so schön
So wunderschön
Domenica, ich muss dich wiedersehen)
 
Wir tanzten und träumten, Domenica
Und über uns die Sterne strahlten hell
Die Nacht war so schön
So wunderschön
Domenica
Domenica
Domenica, ich muss dich wiedersehen
 
Inskickad av jan 🎼jan 🎼 Sön, 28/11/2021 - 17:29
Senast ändrad av FreigeistFreigeist Sön, 28/11/2021 - 21:26
Anmärkning:

Music: Gorni Kramer, Lyrics: Pietro Garinei, Sandro Giovannini
Renato Rascel - Domenica è sempre domenica (1957)

översättning till ryska ryska
Align paragraphs

Ты как весна, Доменика

Ты как весна, Доменика
Цветочный аромат тёмно-красных роз
Ты околдовала меня, Доменика
И никто из нас не знает, как это случилось
Мы танцевали и мечтали, Доменика
И над нами ярко сияли звёзды
Ночь была так прекрасна
Так чудесно
Доменика, я должен снова увидеть тебя
 
Ты как весна, Доменика
Ты околдовала меня, Доменика
Ночь была так прекрасна
Так красива
Доменика, я должен снова увидеть тебя
 
Мы танцевали и мечтали, Доменика
И над нами ярко сияли звёзды
Ночь была такой прекрасна
Так красива
Доменика
Доменика
Доменика, я должен снова увидеть тебя
 
Tack!
Inskickad av Sr. SermásSr. Sermás Tis, 30/11/2021 - 09:16
Översättningar av "Du bist wie der ..."
Kommentarer
Read about music throughout history