-
Et maintenant → översättning till portugisiska
- •
✕
Översättning
E agora
E agora o que vou fazer
De todo o tempo que a minha vida será,
De todas as pessoas de quem não me interessam
Agora que já não estás.
Todas aquelas noites, porquê para quem?
E esta manhã que volta para nada,
Este coração que bate, para quem, porquê?
A bater com demasiada força, com demasiada força.
E agora o que vou fazer?
A que nada desliza a minha vida?
Deixou-me a Terra inteira
Mas a terra sem você é pequena.
Vocês, meus amigos, sejam amáveis
Saiba que não há nada que possa fazer
Até Paris está a morrer de aborrecimento
Todas as suas ruas estão a matar-me.
E agora o que vou fazer?
Vou rir-me disso para não chorar mais,
Vou queimar as noites fora.
De madrugada vou odiar-te
E depois uma noite no meu espelho
Vou ver o fim da estrada.
Não há flor e não há lágrimas
Quando é tempo de dizer adeus.
Não tenho realmente nada mais o que fazer
Não me resta mesmo nada...
✕
Related
Collections with "Et maintenant"
1. | Top 100 des plus belles chansons françaises |
Gilbert Bécaud: Topp 3
1. | Nathalie |
2. | Et maintenant |
3. | Je reviens te chercher |
Idioms from "Et maintenant"
1. | Je n'ai plus rien à faire |
Kommentarer
- Logga in eller registrera dig för att kommentera
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stå med Ukraina!
Om översättaren
Namn: Alain CHEVALIER
Roll: Guru
Bidrag:7611 översättningar, 1 låt, tackad 12485 gånger, har uppfyllt 168 begäranden, har hjälpt 60 medlemmar, har transkriberat 1 sång, added 7 idioms, explained 11 idioms, har lämnat 924 kommentarer, har lagt till 15 anteckningar
Språk: modersmål franska, behärskar engelska, tyska, italienska, spanska, intermediate portugisiska, beginner katalanska, övriga