Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stå med Ukraina!
Dela med sig
Textstorlek
Översättning
Swap languages

Якби не було тебе

Якби не було тебе,
то я б, напевно, теж не жив.
По далеких блукав би світах
і безнадійно там тужив.
Якби не було тебе,
я б видумав собі любов,
Як художник малює пейзаж,
милуючись ним знову й знов,
До очманіння аж…
 
Якби не було тебе,
я все одно б тебе знайшов.
Хоч була б ти за сотню морів,
я все одно б туди пішов.
Якби не було тебе,
я б все одно тебе шукав.
І, співаючи твоє ім'я,
мій голос би завжди лунав,
Як пісня солов'я…
 
Якби не було тебе,
для мене б світ цей був пустим,
Я б вдивлявся у сотні облич,
а кожне з них було б чужим.
Якби не було тебе,
самотнім бути я би зміг!
Власноруч би тебе сотворив,
а потім впав до твоїх ніг
І на руках носив…
 
Originaltexter

Et si tu n'existais pas

Låttexter ( franska)

Kommentarer