Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stå med Ukraina!
Dela med sig
Textstorlek
Originaltexter
Swap languages

Every Time We Say Goodbye

Everytime we say goodbye, I die a little,
Everytime we say goodbye, I wonder why a little,
Why the gods above me, who must be in the know.
Think so little of me, they allow you to go?
 
When you're near, there's such an air of spring about it,
I can hear a lark somewhere, begin to sing about it,
There's no love song finer, but how strange the change
from major to minor, everytime we say goodbye.
 
When you're near, there's such an air of spring about it,
I can hear a lark somewhere, begin to sing about it,
There's no love song finer, but how strange the change
From major to minor,
Everytime we say goodbye.
 
Översättning

Jedesmal beim Abschied*

Jedes Mal, wenn wir uns verabschieden, sterbe ich ein bisschen,
jedes Mal, wenn wir uns verabschieden, frage ich mich warum nur ein bisschen?
Warum denken die Götter über mir, die es doch wissen müssten,
so wenig an mich, warum erlauben sie dir, zu gehen?
 
Wenn du bei mir bist, sind rundherum Frühlingsgefühle,
ich kann die Lerche irgendwo hören, wie sie darüber trällert.
Es gibt kein schöneres Liebeslied, aber wie fremd ist der Wechsel
von Moll zu Dur**, jedes Mal, wenn wir Abschied nehmen.
 
Wenn du bei mir bist, sind rundherum Frühlingsgefühle,
ich kann die Lerche irgendwo hören, wie sie darüber trällert.
Es gibt kein schöneres Liebeslied, aber wie fremd ist der Wechsel
von Moll zu Dur,
jedes Mal, wenn wir Abschied nehmen..
 
Kommentarer
FreigeistFreigeist
   Tor, 13/12/2018 - 23:13

>"Jedes mal, ..." -> Jedes Mal,

>"Everytime we say goodbye, I die a little,
Everytime we say goodbye, I wonder why a little,
Why the gods above me, who must be in the know.
Think so little of me, they allow you to go?"
=
Jedes Mal, wenn wir uns verabschieden, sterbe ich ein bisschen,
Jedes Mal, wenn wir uns verabschieden, frage ich mich ein bisschen,
Warum die Götter über mir, die es doch wissen müssten,
So wenig an mich denken, wenn sie dich gehen lassen?

Natur ProvenceNatur Provence
   Tor, 13/12/2018 - 23:18

glaube ich auch, aber die automatische Korrektur hat "Mal" klein (mal) geschrieben....
in Deinem Vorschlag übersiehst Du das "why": er fragt sich, warum er nur ein bisschen stirbt (1. Zeile)

FreigeistFreigeist
   Tor, 13/12/2018 - 23:18

früher gab es noch "jedesmal",
weiß nicht, ob es das nach den neuen Regeln noch gibt.

Natur ProvenceNatur Provence
   Tor, 13/12/2018 - 23:20

ich auch nicht, bin zu faul, den Duden zu konsultieren..

FreigeistFreigeist
   Tor, 13/12/2018 - 23:27

Duden gibt's auch online ...

FreigeistFreigeist
   Tor, 13/12/2018 - 23:20

ich denke, er bezieht das "why" auf die nachfolgenden Zeilen.
Es ist eine lyrische Einfügung.