Evitiamoci (La soluzione) ( översättning till grekiska)

Reklam
översättning till grekiska grekiska
A A

Ας αποφύγουμε ο ένας τον άλλον (Η λύση)

Είναι πάρα πολύς καιρός που
ξέρεις, χιονίζει
πάνω σε δρόμους πάνω από μας
μακρινοί τώρα πια
 
αν θα μείνουμε ακίνητοι,στατικοί
ανάμεσα σε αυτές τις μισές αλήθειες
εσύ μην μιλάς τώρα άκουσέ με ,κάθισε
και λύση θα έρθει.
 
Ας αποφύγουμε (ο ένας τον άλλον)
αποφεύγοντας εμένα δεν θα υποφέρεις
αποφεύγοντας εμένα
αποφεύγοντας εμένα εσύ θα καταλάβεις
ας αποφύγουμε(ο ένας τον άλλον)
αποφεύγοντας το να μην χαθούμε.
 
Θα δεις στιγμές που θα θυμάσαι
με τον καιρό θα ανακαλύψω
απαντήσεις που
στο παρελθόν μου μόνο μελανιές
που μου θυμίζουν εμάς
και αν κατά τύχη θέλεις να σταματήσεις το χρόνο και να χαθείς
θα είμαι σύμφωνος και εσύ το ξέρεις.
 
Ας αποφύγουμε (ο ένας τον άλλον)
αποφεύγοντας εμένα δεν θα υποφέρεις
αποφεύγοντας εμένα
αποφεύγοντας εμένα εσύ θα καταλάβεις
ας αποφύγουμε(ο ένας τον άλλον)
αποφεύγοντας το να μην χαθούμε.
 
Εγώ που μαζί σουμάθαινα να μεγαλώνω
Παίρνω πίσω την ελευθερία μου
δεν φοβάμαι να ρισκάρω
και μετά να χάσω
και ξέρω ότι ο καιρός θα περιμένει
 
Ας αποφύγουμε (ο ένας τον άλλον)
αποφεύγοντας εμένα δεν θα υποφέρεις
αποφεύγοντας εμένα
αποφεύγοντας εμένα εσύ θα καταλάβεις
ας αποφύγουμε(ο ένας τον άλλον)
αποφεύγοντας το να μην χαθούμε
 
αποφεύγοντας
αποφεύγοντας εμένα
αποφεύγοντας
αποφεύγοντας εμένα
θα καταλάβεις
και δεν θα υποφέρεις.
 
Inskickad av ValiaSpValiaSp Fre, 03/01/2014 - 13:45
Senast ändrad av ValiaSpValiaSp Tis, 08/11/2016 - 19:06
italienskaitalienska

Evitiamoci (La soluzione)

Marco Mengoni: Topp 3
Idioms from "Evitiamoci (La ..."
Kommentarer
Alma BarrocaAlma Barroca    Mån, 07/11/2016 - 22:25

The base lyrics have been altered, please check if your translation needs any update.