Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stand With Ukraine!
Fadista louco ( översättning till polska)
portugisiska
portugisiska
A
A
Fadista louco
Eu canto com os olhos bem fechados,
Que o maestro dos meus fados
É quem lhes dá o condão!
E assim, não olho para outros lados
E canto, de olhos fechados,
Para olhar prò coração.
Meu coração
É fadista doutras eras,
Que sonha viver quimeras
Em loucura desabrida!
Meu coração,
Se canto, quase me mata,
Pois que cada vez que bata
Rouba um pouco a minha vida...
Ele e eu, cá vamos sofrer os dois...
Talvez um dia, depois
Dele parar pouco a pouco,
Talvez alguém se lembre ainda de nós
E sinta, na minha voz,
O que sentiu este louco!
[Instrumental]
Ele e eu, cá vamos sofrer os dois...
Talvez um dia, depois
Dele parar pouco a pouco,
Talvez alguém se lembre ainda de nós
E sinta, na minha voz,
O que sentiu este louco!
översättning till polskapolska

Szalony fadista
Śpiewam z mocno zamkniętymi oczami,
To dyrygent moich fado
Daje im magiczną moc!
I tak, nie patrzę się w inne strony
Śpiewam mając zamknięte oczy,
Po to by patrzeć w serce.
Moje serce
Jest fadistą z innych czasów,
Co śni dziecinne marzenia
W szaleństwie co nie ma granic!
Moje serce,
Gdy śpiewam, niemal mnie zabija,
Bowiem z każdym uderzeniem
Kradnie trochę mego życia...
Ono i ja, pocierpimy tu we dwoje...
Być może kiedyś, potem
Gdy zatrzyma się powoli,
Być może ktoś pamięta jeszcze o nas
I czuje, w moim głosie,
To co czuło to szalone!
[Część instrumentalna]
Ono i ja, pocierpimy tu we dwoje...
Być może kiedyś, potem
Gdy zatrzyma się powoli,
Być może ktoś pamięta jeszcze o nas
I czuje, w moim głosie,
To co czuło to szalone!
Tack! ❤ | ![]() | ![]() |
✕
Cuca Roseta: Topp 3
1. | Marcha do Centenário |
2. | Saudades do Brasil em Portugal |
3. | Fadista louco |
Kommentarer
Music Tales
Read about music throughout history
Live performance: