Follow Me ( översättning till rumänska)

Reklam
översättning till rumänskarumänska
A A

Urmează-mă

E de departe cel mai greu lucru pe care l-am făcut vreodată,
Să fiu atât de-ndrăgostit de tine şi atât de singur.
 
Urmează-mă unde mă duc, în ceea ce fac şi pe cine cunosc,
Fă ca o parte din tine să fie o parte din mine.
Urmează-mă sus şi jos,
Peste tot şi de jur împrejur.
Ia-mă de mână şi spune că mă vei urma.
 
A fost mult timp în mintea mea,
Tu ştii că a trecut mult, mult timp.
Voi încerca să găsesc calea prin care te pot face să înţelegi
Ceea ce simt pentru tine
Şi cât de multă nevoie am de tine
Să fii acolo unde pot vorbi cu tine,
Când nimeni altcineva nu-i prin preajmă.
 
Urmează-mă unde mă duc, în ceea ce fac şi pe cine cunosc,
Fă ca o parte din tine să fie o parte din mine.
Urmează-mă sus şi jos,
Peste tot şi de jur împrejur.
Ia-mă de mână şi spune că mă vei urma.
 
Vezi tu, mi-ar plăcea să-mi împart viaţa cu tine
Şi să-ţi arăt lucruri pe care le-am văzut,
Locuri în care voi merge, locuri în care am fost,
Să te am acolo, lângă mine, şi să nu fiu nicicând singur.
Şi tot timpul cât vei fi cu mine,
Noi vom fi acasă.
 
Urmează-mă unde mă duc, în ceea ce fac şi pe cine cunosc,
Fă ca o parte din tine să fie o parte din mine.
Urmează-mă sus şi jos, tot drumul,
Ia-mă de mână şi te voi urma şi eu.
 
Inskickad av osiris71osiris71 Mån, 09/12/2019 - 16:42
Tack!You can thank submitter by pressing this button
tackad 2 gånger
engelskaengelska

Follow Me

Fler översättningar av "Follow Me"
rumänska osiris71
Kommentarer
Trofin MarianaTrofin Mariana    Mån, 09/12/2019 - 18:43

nu știu engleză, google traductor a zis că up an down înseamnă sus și jos, sau de colo-colo, sau în sus și in jos. Eu intreb: nu s-ar putea inlocui cu în lung și în lat? Mă scuzi pentru ignoranță .