Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stand With Ukraine!

📌 Reporting mistakes [Lyrics/title/song/album/etc.], part II

8258 inlägg / 0 new
Editor and a hardcore K-pop fan
<a href="/sv/translator/mileylovato" class="userpopupinfo username" rel="user1095804">Miley_Lovato</a>
Medlem sedan: 24.10.2011

all done except #5395

Super Member
<a href="/sv/translator/rujix" class="userpopupinfo username" rel="user1443211">Rujix</a>
Medlem sedan: 08.01.2020

Please change:

https://lyricstranslate.com/en/wanyai-leum-bpai-lyrics.html
Featuring artist: PMC
Also performanced by Singto Prachaya, Copter Panuwat

https://lyricstranslate.com/en/singto-prachaya-leum-bpai-lyrics.html
Featuring artist: Copter Panuwat

Thanks

Autistic girl
<a href="/sv/translator/kalina989" class="userpopupinfo username" rel="user1335917">kalina_989</a>
Medlem sedan: 24.04.2017

Please correct this:
https://lyricstranslate.com/en/mile-kitic-mnogo-toga-jos-je-isto-lyrics....

Album: Bio sam mrtav

Lyrics:

Lutaju glavom prazne misli
pogledom pratim tvoje korake
mozda si sa mnom da ne bi kisli
samo dok vetar otera oblake

Ref. 2x
Mnogo toga jos je isto
isto drustvo, isti grad
a mi smo se promenili
ja sa casom, ti lepa ko nikad

Gledas u slike iz mladjih dana
poglede krijes ko da stidis se
kazes da dugo vec zivis sama
da su ti drugi uzeli sve

Ref. 2x

Ref. 2x

Super Member
<a href="/sv/translator/theqilax" class="userpopupinfo username" rel="user1472695">Theqilax</a>
Medlem sedan: 07.10.2020

Song: https://lyricstranslate.com/en/doga-icin-cal-hayde-lyrics.html

Lyrics:

Hayde gidelum hayde
Dağa karayemişa
Elun nişanlisina
Ben nasil deyim hayde

Çiktum çami budadum
Endurdum yarisina
Boyle sevda mi olur
Girsun yerun dibina

Kizilağaç fidani
Tepeden budanur mi
İnsan sevduği yardan
Bu kadar utanur mi

Endum dere duzina
Aşlamayi aşladum
Sevdaluk eyi şeydur
Ben da yeni başladum

Super Member
<a href="/sv/translator/zarina01" class="userpopupinfo username" rel="user1295512">Zarina01</a>
Medlem sedan: 13.06.2016
Editor
<a href="/sv/translator/callmevilg" class="userpopupinfo username" rel="user1387365">callmevilg</a>
Medlem sedan: 26.06.2018

All done.

Super Member
<a href="/sv/translator/lithium" class="userpopupinfo username" rel="user1471960">Lithium</a>
Medlem sedan: 30.09.2020
Super Member
<a href="/sv/translator/zarina01" class="userpopupinfo username" rel="user1295512">Zarina01</a>
Medlem sedan: 13.06.2016

Viktor Saltykov needs to be added as a featured artist on this page
https://lyricstranslate.com/en/tatyana-ovsienko-%D0%B1%D0%B5%D1%80%D0%B5...

Super Member
<a href="/sv/translator/mickg" class="userpopupinfo username" rel="user1435159">MickG</a>
Medlem sedan: 07.10.2019

https://lyricstranslate.com/en/aaja-nachle-come-dance.html needs a Devanagari spelling. It should be like this:

अबात हुआ
[scat]
झनक झनक झन
[scat]
खनक खनक खन
[scat]
झनक झनक खनक खनक खन
[scat]

मेरा झुमका उठाके लाया यार वे
जो गिरा था बरेली के बाज़ार में
मैं तो ठुमका लगाके शर्म आ गयी
बोली «घूंगर बांधा देंगे, मैं आ गयी»
मुझको नचाके नाच ले

आज नाच ले नाच ले
मेरे यार तू नाच ले
झनक झनक झनकार
ओ नाच ले नाच ले
मेरे यार तू नाच ले
अब तो लूटा है बाज़ार
सब को भुलाके नाच ले

आज नाच ले नाच ले
मेरे यार तू नाच ले
झनक झनक झनकार
ओ नाच ले नाच ले
मेरे यार तू नाच ले
अब तो लूटा है बाज़ार

नाच ले नाच ले ज़रा
नाच ले नाच ले छत पे बुलाके नाच ले
नाच ले नाच ले ज़रा
नाच ले नाच ले झट से उठाके नच ले
[x2]

मैने गलती करी थी मेरी नथनी पड़ी थी
मैने गलती करी थी मेरी नथनी पड़ी थी
के सोने में उसको रंगा गयी
मैं रंगाके अतरिया पे आ गई
मोहल्ले में कैसी मारा मार है
बोले मोची भी खुद को सोनर है | Bole mochi bhi khud ko sonar hai [doesn't match 2:20-2:24!]
सबको नचाके नाचले

आज नाच ले नाच ले
मेरे यार तू नाच ले
झनक झनक झनकार
ओ नाच ले नाच ले
मेरे यार तू नाच ले
अब तो लूटा है बाज़ार

[scat]

में तो कमसिन कली थी ज़रा तन के चले थी हाय
ओ, मैं तो कमसिन कली थी ज़रा तन के चली थी
आगे जा के जली पे बल खा गई
मुई जाने जवानी कब आ गई
मेरे सदके ज़माने की कमाई रे
मुझे देता उधारी हलवाई रे
सबको नचाके नाचले

आज नाच ले नाच ले
मेरे यार तू नाच ले
झनक झनक झनकार
ओ नाच ले नाच ले
मेरे यार तू नाच ले
अब तो लूटा है बाज़ार
सब को भुलाके नाच ले

आज नाच ले नाच ले
मेरे यार तू नाच ले
झनक झनक झनकार
ओ नाच ले नाच ले
मेरे यार तू नाच ले
अब तो लूटा है बाज़ार

नाच ले नाच ले ज़रा
नाच ले नाच ले छत पे बुलाके नाच ले
नाच ले नाच ले ज़रा
नाच ले नाच ले झट से उठाके नच ले
[x2]

Super Member
<a href="/sv/translator/psyke" class="userpopupinfo username" rel="user1343441">psyke</a>
Medlem sedan: 28.06.2017

Song: Violets for Roses
Link: https://lyricstranslate.com/it/lana-del-rey-violets-roses-lyrics.html
Wrong lyrics: You tried to trade in my new truck for horses
Correct lyrics: You tried to trade in my new truck for Rollses

Super Member
<a href="/sv/translator/kevin-rainbow" class="userpopupinfo username" rel="user1454922">Kevin Rainbow</a>
Medlem sedan: 03.05.2020

Can you please include "Beth Thompson" as "Featuring artist" in the below song so it will be listed under "featuring lyrics" on her artist-page.

Time Baby III
https://lyricstranslate.com/ru/medicine-time-baby-iii-lyrics.html

Senior Member
<a href="/sv/translator/darkmoon" class="userpopupinfo username" rel="user1508310">darkmoon</a>
Medlem sedan: 25.07.2021
Super Member - 권민식의 팬
<a href="/sv/translator/%CE%B4%CE%AE%CE%BC%CE%B7%CF%84%CF%81%CE%B1-%CE%BA%CE%BF%CF%85" class="userpopupinfo username" rel="user1383788">Δήμητρα Κου.</a>
Medlem sedan: 26.05.2018

https://lyricstranslate.com/ko/taeil-because-you-%EB%8B%A8-%ED%95%9C-%EC...
Artist: The Merchant: Gaekju 2015 (OST)
Album: The Merchant: Gaekju 2015 OST Part 2
Featuring artist: Taeil (NCT)

https://lyricstranslate.com/ko/lim-jeong-hee-poison-love-lyrics.html
Artist: Shark (OST)
Featuring artist: Lim Jeong Hee

https://lyricstranslate.com/ko/suzy-south-korea-i-still-love-you-%EA%B7%...
Artist: Big (OST)
Featuring artist: Suzy (South Korea)

https://lyricstranslate.com/ko/airman-because-i-love-you-more-lyrics.html
Title: 내가 더 많이 널 사랑해서 (Because I love you more)

https://lyricstranslate.com/ko/one-%ED%96%89%EB%B3%B5%ED%95%B4-happy-lyr...
Artist: Five Enough (OST)
Album: Five Enough OST Part 2
Featuring artist: As One, Kiggen

https://lyricstranslate.com/ko/tei-%EB%82%B4-%EB%88%88%EB%AC%BC%EC%9D%B4...
Artist: Lobbyist (OST)
Album: Lobbyist OST
Featuring artist: Tei

https://lyricstranslate.com/ko/tei-forgiveness-lyrics.html
Artist: A Better Tomorrow (Movie) (OST)
Album: A Better Tomorrow OST Part 2
Featuring artist: Tei

https://lyricstranslate.com/ko/tei-%EA%B7%B8%EB%8C%80%EB%9D%BC%EB%A9%B4-...
Artist: Becoming a Billionaire (OST)
Album: Becoming a Billionaire OST Part 2
Featuring artist: Tei

https://lyricstranslate.com/ko/tei-%EB%A9%8B%EC%A7%84-%EC%9D%B8%EC%83%9D...
Artist: Can Anyone Love (OST)
Album: Can Anyone Love OST
Featuring artist: Tei

https://lyricstranslate.com/ko/tei-%EA%BF%88%EC%9D%98-%EC%8B%9C%EA%B0%84...
Artist: Gourmet (OST)
Album: Gourmet OST
Featuring artist: Tei

https://lyricstranslate.com/ko/lee-juck-%EC%84%A0%EB%AC%BC-lyrics.html
Artist: Gourmet (OST)
Album: Gourmet OST
Featuring artist: Lee Juck

https://lyricstranslate.com/ko/jea-%EB%84%88-%EB%95%8C%EB%AC%B8%EC%97%90...
Artist: History of a Salaryman (OST)
Album: History of a Salaryman OST Part 4
Featuring artist: JeA

https://lyricstranslate.com/ko/jea-%EB%8B%A4%EC%95%A0-%E5%A4%9A%E6%84%9B...
Artist: The Kingdom of the Winds (OST)
Album: The Kingdom of the Winds OST
Featuring artist: JeA

https://lyricstranslate.com/ko/jea-%EB%B3%B4%EC%9D%B4%EC%A7%80-%EC%95%8A...
Artist: Garden of Eve (OST)
Album: Garden of Eve OST
Featuring artist: JeA

https://lyricstranslate.com/ko/jea-%EB%AF%B8%EC%95%84-lyrics.html
Artist: The Slave Hunters (OST)
Album: The Slave Hunters OST Part 2
Featuring artist: JeA

https://lyricstranslate.com/ko/jea-%EC%82%AC%EB%9E%91%EB%8A%90%EB%82%8C-...
Artist: Lovers In Paris (OST)
Album: Lovers In Paris OST
Featuring artist: JeA

Thank you in advance.

Editor and a hardcore K-pop fan
<a href="/sv/translator/mileylovato" class="userpopupinfo username" rel="user1095804">Miley_Lovato</a>
Medlem sedan: 24.10.2011

#5415 done

Moderator
<a href="/sv/translator/fary" class="userpopupinfo username" rel="user1097876">Fary</a>
Medlem sedan: 18.11.2011
Kevin Rainbow wrote:

Can you please include "Beth Thompson" as "Featuring artist" in the below song so it will be listed under "featuring lyrics" on her artist-page.

Time Baby III
https://lyricstranslate.com/ru/medicine-time-baby-iii-lyrics.html

[@Kevin Rainbow], Beth Thompson seems to be the singer of the band so there's no need to add her as the featuring artist. I linked her and the band's pages though.

Super Member
<a href="/sv/translator/slor" class="userpopupinfo username" rel="user1456124">SLOR</a>
Medlem sedan: 12.05.2020

https://lyricstranslate.com/en/365lit-moyamoya-lyrics.html
Title: 모야모야 (wot wot)
Featuring Artist: Hvenom, Queen WA$ABII

Thank You

Member
<a href="/sv/translator/leo-atreides" class="userpopupinfo username" rel="user1477807">Leo Atreides</a>
Medlem sedan: 16.11.2020

https://lyricstranslate.com/en/weit-weg-muito-longe.html#comment-909417

Please, I need a correction due to a misspelling. The "quer" word in the sentence "Não quer mais esperar até que algo novo aconteça" (5x) is actually "quero." I only noticed that the letter "o" was missing after I submitted the translation.
I also mentioned it in the comments section, so feel free to delete my comment once the sentences have been modified.

Thank you in advance,
Leo Atreides

Super Member
<a href="/sv/translator/stoljaroff" class="userpopupinfo username" rel="user1283135">Stoljaroff</a>
Medlem sedan: 16.03.2016

https://lyricstranslate.com/en/slavi-trifonov-lyrics.html
https://lyricstranslate.com/en/slavi-trifonov-ku-ku-band-lyrics.html

Almost all of the songs marked as Slavi's solo songs (see first link) were actually recorded by him with the band (see second link). For examlpe "Deveti tragichen (Девети трагичен)", "Франция, здравей!", "Има такъв народ", "Nie prodylzhavame (Ние продължаваме)", "Vox populi", "Edin ot mnogoto (Един от многото)", "Вавилон (Vavilon)" - these are all albums by Ku-ku-band https://lyricstranslate.com/en/slavi-trifonov-ku-ku-band-lyrics.html

Only 2-3 duos are without Ku-ku-band, like https://lyricstranslate.com/en/krisko-gleday-kak-se-pravi-%D0%B3%D0%BB%D...

Admins, correct please.

Super Member
<a href="/sv/translator/stoljaroff" class="userpopupinfo username" rel="user1283135">Stoljaroff</a>
Medlem sedan: 16.03.2016

Finnish band Verjnuarmu https://lyricstranslate.com/en/verjnuarmu-lyrics.html

All songs of this band are in Finnish Savo dialect (not standart Finnish). Some song pages have the correct language already (as "Finnish (Savo)"), for example:
"Itkuvirsj'" https://lyricstranslate.com/en/Verjnuarmu-Itkuvirsj-lyrics.html

But in many their songs language is indicated incorrectly, for example:
"Harmoo talo" https://lyricstranslate.com/en/verjnuarmu-harmoo-talo-lyrics.html
"Jäläkeläenen" https://lyricstranslate.com/en/Verjnuarmu-Jaelaekelaeenen-lyrics.html
"Laalavat jouset" https://lyricstranslate.com/en/laalavat-jouset-lyrics.html and more. So, admins, correct please.

Super Member
<a href="/sv/translator/slor" class="userpopupinfo username" rel="user1456124">SLOR</a>
Medlem sedan: 12.05.2020

Please change the lyrics of this song: https://lyricstranslate.com/en/my-country-new-age-ost-ibyeol-lyrics.html

Lyrics:

Laß mein Aug' den Abschied sagen

Den mein Mund nicht nehmen kann!
Schwer
wie schwer ist er zu tragen!
Und ich bin doch sonst ein Mann.

Traurig wird in dieser Stunde
Selbst der Liebe süßtes Pfand

Kalt der Kuß von deinem Munde

Matt der Druck von deiner Hand.
Sonst
ein leicht gestohlnes Mäulchen

O wie hat es mich entzückt!
So erfreuet uns ein Veilchen

Das man früh im März gepflückt.

Doch ich pflücke nun kein Kränzchen

Keine Rose mehr für dich.
Frühling ist es
liebes Fränzchen

Aber leider Herbst für mich!

Traurig wird in dieser Stunde
Selbst der Liebe süßtes Pfand

Deinem Munde
deiner Hand.

Traurig wird in dieser Stunde
Selbst der Liebe süßtes Pfand

Kalt der Kuß von deinem Munde

Matt der Druck von deiner Hand.
Sonst
ein leicht gestohlnes Mäulchen

O wie hat es mich entzückt!

Laß mein Aug' den Abschied sagen

Den mein Mund nicht nehmen kann!
Schwer
wie schwer ist er zu tragen!
Und ich bin doch sonst ein Mann.

Source: Vibe

Thank You

Super Member
<a href="/sv/translator/silverblue" class="userpopupinfo username" rel="user1418394">Silverblue</a>
Medlem sedan: 13.04.2019
Super Member
<a href="/sv/translator/silverblue" class="userpopupinfo username" rel="user1418394">Silverblue</a>
Medlem sedan: 13.04.2019
Super Member
<a href="/sv/translator/silverblue" class="userpopupinfo username" rel="user1418394">Silverblue</a>
Medlem sedan: 13.04.2019

Hi,

https://lyricstranslate.com/es/1e99-im-cool-lyrics.html
Album Title: I'm Cool (2012)
Featuring Artist: Gretchen (Brazil)

https://lyricstranslate.com/es/1e99-plastic-lover-lyrics.html
Album Title: I'm Cool (2012)
Featuring Artist: Gretchen (Brazil)

Thanks.

Super Member
<a href="/sv/translator/stoljaroff" class="userpopupinfo username" rel="user1283135">Stoljaroff</a>
Medlem sedan: 16.03.2016
Super Member
<a href="/sv/translator/lithium" class="userpopupinfo username" rel="user1471960">Lithium</a>
Medlem sedan: 30.09.2020
Super Member
<a href="/sv/translator/coca-trolla" class="userpopupinfo username" rel="user1363581">Coca Trolla</a>
Medlem sedan: 03.12.2017
Member
<a href="/sv/translator/nicol%C3%A1s-parra" class="userpopupinfo username" rel="user1514682">Nicolás Parra</a>
Medlem sedan: 08.10.2021
Super Member
<a href="/sv/translator/kevin-rainbow" class="userpopupinfo username" rel="user1454922">Kevin Rainbow</a>
Medlem sedan: 03.05.2020
Moderator
<a href="/sv/translator/altermetax" class="userpopupinfo username" rel="user1360194">altermetax</a>
Medlem sedan: 04.11.2017

All done Regular smile

Super Member
<a href="/sv/translator/stoljaroff" class="userpopupinfo username" rel="user1283135">Stoljaroff</a>
Medlem sedan: 16.03.2016
Moderator
<a href="/sv/translator/altermetax" class="userpopupinfo username" rel="user1360194">altermetax</a>
Medlem sedan: 04.11.2017

Done!

Super Member
<a href="/sv/translator/lithium" class="userpopupinfo username" rel="user1471960">Lithium</a>
Medlem sedan: 30.09.2020
Moderator
<a href="/sv/translator/sindarytiy" class="userpopupinfo username" rel="user1383636">SindArytiy</a>
Medlem sedan: 25.05.2018

Done.

Super Member
<a href="/sv/translator/slor" class="userpopupinfo username" rel="user1456124">SLOR</a>
Medlem sedan: 12.05.2020

Please edit Featuring Artist from Hvenom to Hwang Ji Sang
To this song: https://lyricstranslate.com/en/365lit-moyamoya-lyrics.html

Thank You

Moderator
<a href="/sv/translator/sindarytiy" class="userpopupinfo username" rel="user1383636">SindArytiy</a>
Medlem sedan: 25.05.2018

Done.

Super Member
<a href="/sv/translator/coca-trolla" class="userpopupinfo username" rel="user1363581">Coca Trolla</a>
Medlem sedan: 03.12.2017

https://lyricstranslate.com/el/blur-country-house-lyrics.html

Please delete this line at the beginning:
"Country House Lyrics"

And these at the end:
"Songwriters: Albarn, Damon / Coxon, Graham / James, Steven Alexander / Rowntree, David
Country House lyrics © EMI Music Publishing, Sony/ATV Music Publishing LLC, Warner/Chappell Music, Inc."

Also please add these lyrics at the end:

"Blow, blow me out, I am so sad, I don't know why
Blow, blow me out, I am so sad, I don't know why

Oh, he lives in a house
A very big house in the country
(Blow, blow me out, I am so sad, I don't know why)
Watching afternoon repeats
And the food he eats in the country
He takes all manner of pills
And piles up analyst bills in the country
(Blow, blow me out, I am so sad, I don't know why)
Oh, it's like an animal farm
That's the rural charm in the country
Oh, he lives in a house
A very big house in the country
(Blow, blow me out, I am so sad, I don't know why)
He's got a fog in his chest
So he needs a lot of rest in the country
He doesn't drink, smoke, laugh
Takes herbal baths in the country
(Blow, blow me out, I am so sad, I don't know why)
But you'll come to no harm
On the animal farm in the country

Who's that? La-la
I wanna be, I wanna be"

Thanks in advance!

Moderator
<a href="/sv/translator/sindarytiy" class="userpopupinfo username" rel="user1383636">SindArytiy</a>
Medlem sedan: 25.05.2018

Done!

Super Member
<a href="/sv/translator/stoljaroff" class="userpopupinfo username" rel="user1283135">Stoljaroff</a>
Medlem sedan: 16.03.2016
Super Member - 권민식의 팬
<a href="/sv/translator/%CE%B4%CE%AE%CE%BC%CE%B7%CF%84%CF%81%CE%B1-%CE%BA%CE%BF%CF%85" class="userpopupinfo username" rel="user1383788">Δήμητρα Κου.</a>
Medlem sedan: 26.05.2018

https://lyricstranslate.com/ko/jea-%EC%82%AC%EB%9E%91%ED%95%9C%EB%8B%A4%...
Artist: Bodyguard (OST)
Album: Bodyguard OST
Featuring artist: JeA

https://lyricstranslate.com/ko/jea-poison-lyrics.html
Artist: The Fugitive: Plan B (OST)
Album: The Fugitive: Plan B OST
Featuring artist: JeA

https://lyricstranslate.com/ko/jea-%EC%95%A0%EC%83%81%EA%B0%80-lyrics.html
Artist: The King and I (OST)
Album: The King and I OST
Featuring artist: JeA

https://lyricstranslate.com/ko/park-wan-kyu-long-i-lived-%EB%82%98-%EC%8...
Artist: The Kingdom of the Winds (OST)
Featuring artist: Park Wan Kyu

https://lyricstranslate.com/ko/yeon-kyusong-%ED%8C%8C%EB%9E%91%EC%83%88%...
Artist: House of Bluebird (OST)
Album: House of Bluebird OST Part 4
Featuring artist: Yeon Kyu Song

https://lyricstranslate.com/ko/sonnet-son-%EB%84%88%EB%A5%BC-%EB%90%98%E...
Artist: Golden Time (OST)
Album: Golden Time OST Part 4
Featuring artist: Sonnet Son, Romantisco

https://lyricstranslate.com/ko/sonnet-son-%EB%84%90-%EC%9C%84%ED%95%9C%E...
Artist: Warm and Cozy (OST)
Featuring artist: Sonnet Son

https://lyricstranslate.com/ko/sonnet-son-%EC%84%9C%ED%88%B0-%EC%82%AC%E...
Artist: Wonderful Days (OST)
Album: Wonderful Days OST Part 6
Featuring artist: Sonnet Son

https://lyricstranslate.com/ko/lee-moon-se-%EC%8A%AC%ED%94%94%EB%8F%84-%...
Artist: Wonderful Days (OST)
Album: Wonderful Days OST Part 3
Featuring artist: Lee Moon-se

https://lyricstranslate.com/ko/lim-kim-togeworl-%EB%B6%80%ED%83%81%ED%95...
Artist: The Suspicious Housekeeper (OST)
Featuring artist: Lim Kim | Togeworl

https://lyricstranslate.com/ko/yesung-it-has-be-you-lyrics.html
Artist: Cinderella's Stepsister (OST)
Album: Cinderella's Sister OST
Featuring artist: Yesung

https://lyricstranslate.com/ko/jyj-%EC%B0%BE%EC%95%98%EB%8B%A4-lyrics.html
Artist: Sungkyunkwan Scandal (OST)
Featuring artist: JYJ

https://lyricstranslate.com/ko/xia-junsu-too-love-lyrics.html
Artist: Sungkyunkwan Scandal (OST)
Featuring artist: XIA (Junsu)

https://lyricstranslate.com/en/kan-jong-wook-you-again-lyrics.html
Artist: Pink Lipstick (OST)
Title: 다신 너를 (You Again)
Featuring artist: Kim Jong-wook, Kan Jong Wook

Thank you in advance.

Super Member - 권민식의 팬
<a href="/sv/translator/%CE%B4%CE%AE%CE%BC%CE%B7%CF%84%CF%81%CE%B1-%CE%BA%CE%BF%CF%85" class="userpopupinfo username" rel="user1383788">Δήμητρα Κου.</a>
Medlem sedan: 26.05.2018

https://lyricstranslate.com/ko/gangnam-beauty-ost-you-are-my-%ED%96%A5%E...
Featuring artist: Celine (South Korea)

https://lyricstranslate.com/ko/se-o-sad-heart-%EC%95%84%EB%A0%A8%ED%95%9...
Title: 아련한 마음 (Sad Heart)

https://lyricstranslate.com/ko/yoo-hae-joon-yuhaejun-na-ege-geudae-man-i...
Title: 나에게 그대 만이 (Only You)

https://lyricstranslate.com/ko/hye-jeong-aoa-bich-i-doeeojwo-lyrics.html
Artist: Love#hashtag (OST)
Title: Love#hashtag OST
Featuring artist: Hyejeong

https://lyricstranslate.com/ko/Cha-Soo-Kyung-I-cant-forgive-lyrics.html
Artist: Temptation of Wife (OST)
Featuring artist: Cha Soo Kyung

https://lyricstranslate.com/ko/moon-myung-jin-%EB%AC%B8%EB%AA%85%EC%A7%8...
Title: 그 자리 (The Place)
Artist: Temptation (OST)
Album: Temptation OST Part 4
Featuring artist: Moon Myung Jin

https://lyricstranslate.com/ko/home-summer-ost-ajig-silgam-i-annaseo-lyr...
Featuring artist: Reni (South Korea)

https://lyricstranslate.com/ko/mc-meta-cell-lyrics.html
Artist: Blood (OST)
Album: Blood OST Part 4
Featuring artist: MC Meta, Taru, Jin Hyeon

https://lyricstranslate.com/ko/gaho-baram-wish-bimilyi-sup2stranger2-ost...
Artist: Stranger 2 (OST)
Title: 바람 (Wish)
Album: Stranger 2 OST Part 3
Featuring artist: Gaho

https://lyricstranslate.com/ko/lee-yuri-geojismal-gat-eun-bom-lyrics.html
Artist: Lies of Lies (OST)
Featuring artist: Lee Yuri

https://lyricstranslate.com/ko/crayon-pop-hey-mister-%ED%97%A4%EC%9D%B4-...
Artist: Lovers of Music (OST)
Album: Lovers of Music OST Part 1
Featuring artist: Crayon Pop

https://lyricstranslate.com/ko/g-dragon-hallelujah-lyrics.html
Artist: IRIS (OST)
Album: IRIS OST Part 3
Featuring artist: BIGBANG

https://lyricstranslate.com/en/baek-ji-young-%EC%9E%8A%EC%A7%80-%EB%A7%9...
Artist: IRIS (OST)
Album: IRIS OST Part 1
Featuring artist: Baek Ji Young

https://lyricstranslate.com/ko/kim-jong-kook-how-come-you-don%E2%80%99t-...
Featuring artist: Kim Jong-kook

Thank you in advance.

Super Member
<a href="/sv/translator/stoljaroff" class="userpopupinfo username" rel="user1283135">Stoljaroff</a>
Medlem sedan: 16.03.2016
Super Member
<a href="/sv/translator/psyke" class="userpopupinfo username" rel="user1343441">psyke</a>
Medlem sedan: 28.06.2017

Song: For free
Link: https://lyricstranslate.com/it/lana-del-rey-free-lyrics.html
Wrong lyrics: Who escort me through his halls
Correct lyrics: Who escort me through these halls

Super Member
<a href="/sv/translator/stoljaroff" class="userpopupinfo username" rel="user1283135">Stoljaroff</a>
Medlem sedan: 16.03.2016
Moderator
<a href="/sv/translator/altermetax" class="userpopupinfo username" rel="user1360194">altermetax</a>
Medlem sedan: 04.11.2017

Done!

Super Member
<a href="/sv/translator/rujix" class="userpopupinfo username" rel="user1443211">Rujix</a>
Medlem sedan: 08.01.2020

https://lyricstranslate.com/en/q-flure-kan-lae-kan-lyrics.html

Please change:

Artist: The Love of Siam (OST)
Featuring artist: Q Suveera, MADEAW, Pchy
Album: The Love of Siam OST
Lyrics:

ถ้าบอกว่าเพลงนี้แต่งให้เธอ
เธอจะเชื่อไหม
มันอาจไม่เพราะไม่ซึ้งไม่สวยงาม
เหมือนเพลงทั่วไป

อยากให้รู้ว่าเพลงรัก
ถ้าไม่รักก็เขียนไม่ได้
แต่กับเธอคนดีรู้ไหม
ฉันเขียนอย่างง่ายดาย

เธอคงเคยได้ยินเพลงรักมานับร้อยพัน
มันอาจจะโดนใจแต่ก็มีความหมายเหมือนเหมือนกัน
แต่ถ้าเธอฟังเพลงนี้
เพลงที่เขียนเพื่อเธอเท่านั้น
เพื่อเธอเข้าใจความหมายแล้วใจจะได้มีกันและกัน

ให้มันเป็นเพลงบนทางเดินเคียง
ที่จะมีเพียงเสียงเธอกับฉัน
อยู่ด้วยกันตราบนานนาน
ดั่งในใจความบอกในกวี
ว่าตราบใดที่มีรักย่อมมีหวัง
คือทุกครั้งที่รักของเธอส่องใจ ฉันมีปลายทาง

มีความจริงอยู่ในความรักตั้งมากมาย
และที่ผ่านมาฉันใช้เวลาเพื่อหาความหมาย
แต่ไม่นานก็เพิ่งรู้
เมื่อทุกครั้งที่มีเธอใกล้
ว่าถ้าชีวิตคือทำนองเธอก็เป็นดังคำร้องที่เพราะลึกซึ้งจับใจ

ให้มันเป็นเพลงบนทางเดินเคียง
ที่จะมีเพียงเสียงเธอกับฉัน
อยู่ด้วยกันตราบนานนาน
ดั่งในใจความบอกในกวี
ว่าตราบใดที่มีรักย่อมมีหวัง
คือทุกครั้งที่รักของเธอส่องใจ ฉันมีปลายทาง

มีทางเดินให้เราเดินเคียง
และมีเสียงของเธอกับฉัน
มีทางเดินให้เราเดินร่วมเคียง
และมีเสียงของเธอกับฉัน

Thanks

ONEWE's WEVE
<a href="/sv/translator/lmtwgr" class="userpopupinfo username" rel="user1428669">lmtwgr</a>
Medlem sedan: 26.07.2019

Please edit the lyrics to this song, the order isn't right, the chorus repeats three times but the submitter wrote it only once.
Thank you in advance!

Incorrect: https://lyricstranslate.com/en/desi-slava-na-nikoy-drug-lyrics.html
Correct:

Виждал ли си просяк,
как от непознати,
проси както аз за любовта ти?
Знаеш ли какво е:
сълзи да проливаш,
криейки с усмивка, че умираш?

По улиците на града, съвсем сама,
вървя и се мразя пак…
И стигам плакала, пред твоята врата,
но нямам сили да вляза!

Не искам да съм “втората”,
втората, чуждата…
А искам да съм “твоята”,
твоята, единствена!

Недей да казваш, моля те,
че с теб сме дотук…
Аз искам да съм твоята,
единствена!
На никой друг!

Пробвах и без тебе,
празни са ми дните…
Не е дъжд, това са ми сълзите!

Да не те обичам,
всеки ден се моля,
но съм пак на 100% твоя!

По улиците на града, съвсем сама,
вървя и се мразя пак…
И стигам плакала, пред твоята врата,
но нямам сили да вляза!

Не искам да съм “втората”,
втората, чуждата…
А искам да съм “твоята”,
твоята, единствена!

Недей да казваш, моля те,
че с теб сме дотук…
Аз искам да съм твоята,
единствена!
На никой друг!

Не искам да съм “втората”,
втората, чуждата…
А искам да съм “твоята”,
твоята, единствена!

Недей да казваш, моля те,
че с теб сме дотук…
Аз искам да съм твоята,
единствена!
На никой друг!

Moderator
<a href="/sv/translator/altermetax" class="userpopupinfo username" rel="user1360194">altermetax</a>
Medlem sedan: 04.11.2017

Done!

DeadJunkhead
<a href="/sv/translator/dreadtrendkiller" class="userpopupinfo username" rel="user1182004">DreadTrendKiller</a>
Medlem sedan: 19.07.2013

Can you please correct the following lyrics?

Incorrect: https://lyricstranslate.com/en/system-down-fuck-system-lyrics.html-0

Correct:

''I'm, but a little bit bit bit, show!
but a little bit bit bit, shame!
but a little bit, bit, bit
Bit! bit! bit!
[2x]

I'm just the man in the back!
Just the man in the back!
Just the back!

I'm just demeaning the pack!
Just demeaning the pack!
Just demeaning the pack!

War!
Fuck the system!
War!
Fuck the system!
Fuck the system!!
War!
Fuck the system!
War!
I need to fuck the Sys.
I need to fuck the Sys..
I need to fuck the Sys...

I'm, but a little bit bit bit, show!
but a little bit bit bit, shame!
but a little bit, bit, bit
Bit! bit! bit!
[2x]

I'm just demeaning the pack!
Just demeaning the pack!
Just demeaning the pack!

I'm just the man in the back!
Just the man in the back!
Just the back!

War!
Fuck the system!
War!
Fuck the system!
Fuck the system!!
War!
Fuck the system!
War!

I need to fuck the Sys.
I need to fuck the Sys..
I need to fuck the Sys..

You need to fuck the sys.
You need to fuck the sys..
You need to fuck the sys...
We all need to fuck the sys....

I'm, but a little bit bit bit, show!
but a little bit bit bit, shame!
but a little bit, bit, bit
Bit! bit! bit!

I need to fuck the system!!
I need to fuck the sys!
I need to fuck the system!!
We all need to fuck the system!!!''

Thanks in advance! Regular smile

Super Member
<a href="/sv/translator/torpedo23" class="userpopupinfo username" rel="user1207103">Torpedo23</a>
Medlem sedan: 10.05.2014

Please correct the French stanza of this song: https://lyricstranslate.com/en/pol-granch-perd%C3%B3n-por-las-horas-lyri...
Thanks,
- Torp

Tu es la girl-enfer
Je vais le faire et tu vas le voir
Savoir et reconnaître que le chemin qui vient sera sans toi
Tu verras ma puissance
Tu verras mon courage (baby)
Tu verras mon p'tit cœur et innocence qui vont pas te croire

Super Member
<a href="/sv/translator/torpedo23" class="userpopupinfo username" rel="user1207103">Torpedo23</a>
Medlem sedan: 10.05.2014

Please correct the lyrics on the following page: https://lyricstranslate.com/en/pol-granch-h%C3%A9ro%C3%AFne-lyrics.html
Thanks,
- Torp

INCORRECT:

Je sais pas garder le temps.
Si je pense à ton visage,
je me noierai dans tes yeux.
Je m´ suis complètement perdu, perdu dans cet océan.
Je te dessine dans le vent.
Attends moi là, si je te parle, c’est pour me faire du mal, tu vois.
Ça va trop bien, quand on s´embrasse.

Mon héroïne!
Ma discipline!
On pourra l´effacer et le casser pour pouvoir vivre.
Et maintenant que t’es en panne,
et maintenant que je suis un con.
Je sais pas pourquoi tu pars et ça m’ derange.

Et dis moi comment, dis moi comment le faire, comment,
dis moi comment te plaire,
comment je pourrais rentrer dans tes pensées.
Et dis moi comment, dis moi comment le faire, comment,
dis moi comment te plaire,
comment je pourrais rentrer dans tes pensées.

Attends moi là si je te parle c´est pour me faire du mal tu vois.
Ca va trop bien quand on s’embrasse.
Mon héroïne!
Ma discipline!

On pourra l’effacer et le casser pour pouvoir vivre
(si tu veux partir tu pars tu vois…).
Je me décale si tu décales.
Mon héroïne!
Ma petite coquine!
On pourra l´effacer et le casser pour pouvoir vivre.
Mon héroïne!
Mon héroïne!
Mon héroïne!
Mon héroïne!
Mon héroïne!

CORRECTED:

Je sais pas garder le temps
Si je pense à ton visage
Je me noierai dans tes yeux

Je m'suis complètement perdu
Perdu dans cet océan
Je te dessine dans le vent

Attends-moi là
Si je te parle, c’est pour me faire du mal
Tu vois
Ça va trop bien, quand on s'embrasse

Mon héroïne !
Ma discipline !
On pourra l'effacer et le casser pour pouvoir vivre
Et maintenant que t’es en panne
Et maintenant que j'suis un con
Je sais pas pourquoi tu pars et ça m'dérange

Et dis-moi comment, dis-moi comment le faire
Comment, dis-moi comment te plaire
Comment je pourrais rentrer dans tes pensées
Et dis-moi comment, dis-moi comment le faire
Comment, dis-moi comment te plaire
Comment je pourrais rentrer dans tes pensées

Attends-moi là
Si je te parle, c’est pour me faire du mal
Tu vois
Ça va trop bien, quand on s'embrasse

Mon héroïne !
Ma discipline !
On pourra l'effacer et le casser pour pouvoir vivre
(Si tu veux partir, tu pars, tu vois…)
Je me décale si tu décales

Mon héroïne !
Ma petite coquine !
On pourra l'effacer et le casser pour pouvoir vivre
Mon héroïne ! (yeah, yeah)
Mon héroïne ! (oh, oh)
Mon héroïne ! (yeah, yeah)
Mon héroïne ! (yo-oh)
Mon héroïne !

Pages