Gravity ( översättning till turkiska)

Reklam

Gravity

난 온기 없는 어둠 속을
유영하듯 헤매어
손을 내밀어도 결국
돌아오는 공허함
반복된 상처에 굳게
또 맘을 잠그고 나 홀로 견디고
 
그 순간 마주친 넌 따스한 느낌
틈 사이로 어루만진 포근한 손길
 
위태롭던 내게 넌 Gravity
(Ooh, ooh, ooh yah, yah, yah, yah, yeah)
방황하던 날 강렬하게 이끈 힘
(Ooh, ooh, ooh, yah, yah, yah, yah, yeah)
외로운 시간들을 지나
드디어 제자리를 찾아
더 끌어안아줘 날
(Woo, ooh, ooh)
위태롭던 내게 넌 Gravity
(Ooh, ooh, ooh yah, yah, yah, yah, yeah)
 
늘 모르는 척했던 감정
익숙했던 지난날
넌 아무것도 묻지 않고
늘 나의 곁을 지켰어
길었던 시간들 지나
결국엔 너였어 이대로 날 안아
 
멀게만 느껴졌던 다정한 온기
나 지금은 너로 인해 느낄 수 있어
 
위태롭던 내게 넌 Gravity
(Ooh, ooh, ooh yah, yah, yah, yah, yeah)
방황하던 날 강렬하게 이끈 힘
(Ooh, ooh, ooh, yah, yah, yah, yah, yeah)
외로운 시간들을 지나
드디어 제자리를 찾아
더 끌어안아줘 날
(Woo, ooh, ooh)
위태롭던 내게 넌 Gravity
(Ooh, ooh, ooh yah, yah, yah, yah)
 
항상 같은 곳에서 내 곁에서
Yeah 전해준 온기
날 지켜준 한 사람 단 한 사람
Yeah 너라는 이유
 
끝없이 넌 날 이끈 Gravity
(Ooh, ooh, ooh yah, yah, yah, yah, yeah)
변함없이 날 따스하게 감싸지
(Ooh, ooh, ooh yah, yah, yah, yah, yeah)
혼자인 시간들을 지나
운명의 끝에서 널 만나
더 끌어안아줘 날
(Woo, ooh, ooh)
끝없이 넌 날 이끈 Gravity
(Ooh, ooh, ooh yah, yah, yah, yah)
 
Oh yeah, yeah
Whoa, woah
 
Inskickad av Ира СерёгинаИра Серёгина Tis, 29/10/2019 - 11:55
Senast ändrad av florxquinflorxquin Tor, 07/11/2019 - 17:01
översättning till turkiska turkiska
Align paragraphs
A A

Yerçekimi

Amaçsızca dolaşan bir gezgindim
Soğuk karanlıkta
Elimi uzatsam bile
Tek ulaşabildiğim boşluktu
 
Kalbimi sıkıca kilitledim
Her günün bir parçası olan yaralara karşı
Ve tek başıma katlandım
 
Seninle tanıştığımdaydı, sıcaklık
Ve beni yatıştıran o nazik dokunuş
 
Beni tutan yerçekimi sensin
Beni amaçsızca dolaşmamdan çeken o güç
Yalnızlık günleri bitti artık
Ve sonunda doğru yeri buldum
Daha sıkı tut beni
Beni tutan yerçekimi sensin
 
Uzun bir süre boyunca görmezden geldiğim o hisler
Ve tanıdık eski günlerim
Hiçbirini sormadın bana
Ve sadece yanımda kaldın
 
Uzun zaman geçti
Sonunda, o sendin, beni daha sıkı tut
 
Sıcaklık bana her zaman çok uzak gelirdi
Ama senin sayende artık hissedebiliyorum
 
Beni tutan yerçekimi sensin
Beni amaçsızca dolaşmamdan çeken o güç
Yalnızlık günleri bitti artık
Ve sonunda doğru yeri buldum
Daha sıkı tut beni
Beni tutan yerçekimi sensin
 
Bana sıcaklığı verdin
Her zaman aynı yerde, benim yanımda
Beni güvende hissettiren tek insan
O sensin
 
Beni tutan yerçekimi sensin
Beni amaçsızca dolaşmamdan çeken o güç
Yalnızlık günleri bitti artık
Ve sonunda doğru yeri buldum
Daha sıkı tut beni
Beni tutan yerçekimi sensin
 
Inskickad av nicoonicoo Ons, 22/01/2020 - 21:11
Fler översättningar av "Gravity"
turkiska nicoo
Taeyeon: Topp 3
Kommentarer