Happier Than Ever ( översättning till serbiska)

översättning till serbiskaserbiska
A A

Srećnija Nego Ikad

[Refren]
Kada sam daleko od tebe
Srećnija sam nego ikada
Volela bih da mogu bolje da objasnim
Volela bih da to nije istina, mmm
 
[Strofa 1]
Daj mi dan ili dva
Da smislim nešto pametno
Da napišem sebi pismo
Da mi kaže šta da uradim,
mm-mm
Da li čitaš moje intervjue?
Ili izbegavaš moju ulicu?
Kada si rekao da si u prolazu
Da li sam uopšte bila na tvom putu?
Znala sam kad sam te zamolila (Kada sam te zamolila )
Budi kul u vezi ovoga što ću ti reći
Uradio bi suprotno od onoga što si rekao da ćeš uraditi (Ono što si rekao da ćeš uraditi)
I završila bih još više uplašena
Nemoj reći da nije fer
Očigledno nisi bio svestan da si me rastužio, ooh
Dakle ako stvarno želiš da znaš
 
[Refren]
Kada sam daleko od tebe (Kada sam daleko od tebe)
Srećnija sam nego ikada (Srećnija nego ikada)
Volela bih da mogu bolje da objasnim (Volela bih da mogu bolje da objasnim)
Volela bih da to nije istina, mmm
 
[Strofa 2]
Ponovo si me pozvao,
Pijan u svom Benzu
Voziš kući pod uticajem
Preplašio si me na smrt ali ja trošim svoj dah
Jer ti jedino slušaš svoje jeb*ne prijatelje
Ne poistovećujem se sa tobom
Ne poistovećujem se sa tobom, ne
Jer ja sebe nikad ne bih tako očajno tretirala
Zbog tebe mrzim ovaj grad
 
[Strofa 3]
I ja ne govorim laži o tebi po internetu
Nikada nisam nikome rekla išta loše o tebi
Zato što je to sranje neprijatno, ti si bio moje sve
I sve što si uradio je da si me jebeno rastužio
Mogla bih da pričam o tome kako si se svaki put pojavio na vreme
Ali ja bih imala prazan red jer ti nikad nisi
Nikada nisi obraćao pažnju na moju majku ili prijatelje,
Pa sam
Sve njih odbacila zbog tebe jer bila sam dete
 
[Završetak]
Upropastio si sve što je bilo dobro
Uvek govorio o tome kako si neshvaćen
Sve moje momente si napravio svojim
Samo me jebe*o ostavi na miru
 
Tack!
tackad 15 gånger
Inskickad av Teodora NonkovicTeodora Nonkovic Sön, 01/08/2021 - 17:14
engelska
engelska
engelska

Happier Than Ever

Kommentarer
Read about music throughout history