-
Hej, Vojnici Vazduhoplovci! → översättning till engelska
✕
Författaren har bett om korrekturläsning
Originaltexter
Hej, Vojnici Vazduhoplovci!
Nek' motori snažni bruje,
Nek' se čuje gromki zvuk,
Nek' polete moćna krila
U plave visine sad.
Kad piloti mladi krenu,
Nek' se čuje pesma ta,
Nek' se bije barjak mira
Do plavih visina sad.
(Refren ×2)
Hej, vojnici vazduhoplovci,
Čelična krila naše armije!
Smelo napred, vazduhoplovci,*
Visina plavih ste branitelji vi!
Nek' motori snažni bruje,
Nek' se čuje gromki zvuk,
Nek' polete moćna krila
U plave visine sad.
Kad piloti mladi krenu,
Nek' se čuje pesma ta,
Nek' se bije barjak mira
Do plavih visina sad.
(Refren ×2)
Hej, vojnici vazduhoplovci,
Čelična krila naše armije!
Smelo napred, vazduhoplovci,
Visina plavih ste branitelji vi!
Inskickad av Grobarka001 2021-05-03
Översättning
Hey, Soldiers, Airforcemen!
Let the mighty engines hum,
Let a thunderous sound be heard,
Let the powerful wings fly
Into the wide blue yonder* now.
When the young pilots take off,
Let that song be heard.
Let the banner of Peace be flown
All the way to the wide blue yonder now.
(Refrain ×2)
Hey, soldiers, airforcemen,
Our army's wings of steel!
Forward boldly, airmen,
You are the defenders of the blue skies!
Let the mighty engines hum,
Let a thunderous sound be heard,
Let the powerful wings fly
Into the wide blue yonder* now.
When the young pilots take off,
Let that song be heard.
Let the banner of Peace be flown
All the way to the wide blue yonder now.
(Refrain ×2)
Hey, soldiers, airforcemen,
Our army's wings of steel!
Forward boldly, airmen,
You are the defenders of the blue skies!
Tack! ❤ | ||
tackad 1 gång |
Thanks Details:
Gäster har tackat 1 gång
Inskickad av Grobarka001 2021-05-03
Anmärkning:
(*) literal translation would be "the blue altitudes", but this is not said in English in reference to the sky, so I chose "the wide blue yonder" and "the blue skies" instead.
✕
Kommentarer
- Logga in eller registrera dig för att kommentera
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stå med Ukraina!
(*) u nekim verzijama pesme, ovde se peva "uz komandanta" u mesto "vazduhoplovci".
💙 Zahvaljujem ovom divnom video https://youtu.be/gHnBa7QdnMI za tekst! :-)