Hilo rojo ( översättning till kroatiska)

Reklam
spanska

Hilo rojo

Cuenta la leyenda que hay un hilo rojo que tenemos todos
Que aunque no podemos ver, nos conecta a otro ser
Y hagas lo que hagas el destino ya está escrito en oro
Bendito tesoro, me encontraste y te encontré
 
Había guardado mi alma en un cajón junto a mi corazón
Y un día de pronto tu amor me cambió, y me cambió para bien
Bendito aquel día en que pintaste de rojo mi corazón roto
Y te pude reconocer
 
Tu amor me cambió
Y ahora quiero ser yo quien te devuelva el favor
Y sientas que tienes a un ángel que te ama, te cuida
Y te llene la vida... como en ti encuentro yo
 
Algo demasiado bueno
Tuve que haber hecho en otras vidas
Para ser tu hilo rojo
Y yo el calor que necesitas
 
Había guardado mi alma en un cajón junto a mi corazón
Y un día de pronto tu amor me cambió
Y me cambió para bien (Me cambió para bien)
Bendito aquél día en que pintaste de rojo mi corazón roto
Y te pude reconocer
 
Tu amor me cambió
Y ahora quiero ser yo quien te devuelva el favor
Y sientas que tienes a un ángel que te ama, te cuida
Te llene la vida... como en ti encuentro yo
 
Como en ti encuentro
Como en ti encuentro yo, oh
 
Uh, uh, uh
Que también tú sientas que tienes a un ángel
Que te ama y te cuida
Como en ti encuentro yo
 
Inskickad av jmi180410jmi180410 Ons, 18/09/2019 - 13:17
Senast ändrad av LobuśLobuś Tor, 19/09/2019 - 10:46
översättning till kroatiska kroatiska
Align paragraphs
A A

Crvena nit

Legenda kaže da ima jedna crvena nit koju svi
imamo
Koja nas,iako ju ne možemo vidjeti povezuje s drugim bićem. I što god da napraviš sudbina je već zapisana zlatom
Blagoslovljeno blago, pronašli smo se
 
Čuvao sam svoju dušu u ladici pokraj svojeg srca
I jedan dan tvoja me je ljubav iznenada promijenila na bolje
Blagoslovljen dan u kojem si obojala u crveno moje slomljeno srce
I mogao sam te prepoznati
 
Tvoja me ljubav promijenila
I sada ti želim vratiti
uslugu
Da osjetiš da imaš
anđela koji te voli, čuva
I ispunja ti život... kao što ti to radiš za mene
 
Mora da sam nešto jako dobro napravio u
drugim životima
Da postanem tvoja crvena nit i toplina koju trebaš
 
Čuvao sam svoju dušu u ladici pokraj svojeg srca
I jedan dan tvoja me je ljubav iznenada promijenila na bolje ( Promijenila me na bolje)
Blagoslovljen dan u kojem si obojala u crveno moje slomljeno srce
I mogao sam te prepoznati
 
Tvoja me ljubav promijenila
I sada ti želim vratiti
uslugu
Da osjetiš da imaš
anđela koji te voli, čuva
I ispunja ti život... kao što ti to radiš za mene
 
Kao što ti to radiš
Kao što ti to radiš za mene
 
Uu, Uu, Uu
Da i ti također osjetiš da imaš anđela koji te
voli i čuva te
Kao što ti to radiš za mene
 
Inskickad av jmi180410jmi180410 Ons, 18/09/2019 - 13:29
Fler översättningar av "Hilo rojo"
kroatiska jmi180410
Kommentarer