The House that Jack Built ( översättning till ryska)

engelska
engelska
A A

The House that Jack Built

This is the house that Jack built.
 
This is the malt
that lay in the house that Jack built.
 
This is the rat that ate the malt
That lay in the house that Jack built.
 
This is the cat that killed the rat
That ate the malt
that lay in the house that Jack built.
 
This is the dog that worried the cat
That killed the rat that ate the malt
That lay in the house that Jack built.
 
This is the cow with the crumpled horn
That tossed the dog that worried the cat
That killed the rat that ate the malt
That lay in the house that Jack built.
 
This is the maiden all forlorn
That milked the cow with the crumpled horn
That tossed the dog that worried the cat
That killed the rat that ate the malt
That lay in the house that Jack built.
 
This is the man all tattered and torn
That kissed the maiden all forlorn
That milked the cow with the crumpled horn
That tossed the dog that worried the cat
That killed the rat that ate the malt
That lay in the house that Jack built.
 
This is the priest all shaven and shorn
That married the man all tattered and torn
That kissed the maiden all forlorn
That milked the cow with the crumpled horn
That tossed the dog that worried the cat
That killed the rat that ate the malt
That lay in the house that Jack built.
 
This is the cock that crowed in the morn
That waked the priest all shaven and shorn
That married the man all tattered and torn
That kissed the maiden all forlorn
That milked the cow with the crumpled horn
That tossed the dog that worried the cat
That killed the rat that ate the malt
That lay in the house that Jack built.
 
This is the farmer sowing his corn
That kept the cock that crowed in the morn
That waked the priest all shaven and shorn
That married the man all tattered and torn
That kissed the maiden all forlorn
That milked the cow with the crumpled horn
That tossed the dog that worried the cat
That killed the rat that ate the malt
That lay in the house that Jack built.
 
This is the horse and the hound and the horn
That belonged to the farmer sowing his corn
That kept the cock that crowed in the morn
That waked the priest all shaven and shorn
That married the man all tattered and torn
That kissed the maiden all forlorn
That milked the cow with the crumpled horn
That tossed the dog that worried the cat
That killed the rat that ate the malt
That lay in the house that Jack built.
 
Inskickad av Dovace1001Dovace1001 Lör, 12/06/2021 - 07:24
översättning till ryska ryska
Align paragraphs

Дом, который построил Джек

Versioner: #1#2#3
Это дом, который построил Джек.
 
Это солод,
Что лежал в доме, который построил Джек.
 
Это крыса, евшая солод,
Что лежал в доме, который построил Джек.
 
Это кошка, которая убила крысу,
Евшую солод,
Что лежал в доме, который построил Джек.
 
Это собака, беспокоившая кошку,
Которая убила крысу, евшую солод,
Что лежал в доме, который построил Джек.
 
Это корова с изогнутым рогом,
Та, что бодала собаку, беспокоившую кошку,
Которая убила крысу, евшую солод,
Что лежал в доме, который построил Джек.
 
Это девушка, совсем заброшенная,
Которая доила корову с изогнутым рогом,
Ту, что бодала собаку, беспокоившую кошку,
Которая убила крысу, евшую солод,
Что лежал в доме, который построил Джек
 
Это мужчина, весь в рваных лохмотьях,
Который целовал девушку, совсем заброшенную,
Которая доила корову с изогнутым рогом,
Ту, что бодала собаку, беспокоившую кошку,
Которая убила крысу, евшую солод,
Что лежал в доме, который построил Джек.
 
Это священник, весь постриженный и выбритый,
Обвенчавший мужчину, всего в рваных лохмотьях,
Который целовал девушку, совсем заброшенную,
Которая доила корову с изогнутым рогом,
Ту, что бодала собаку, беспокоившую кошку,
Которая убила крысу, евшую солод,
Что лежал в доме, который построил Джек.
 
Это петух, который орал по утрам,
Что будило священника, всего постриженного и выбритого,
Обвенчавшего мужчину, всего в рваных в лохмотьях,
Который целовал девушку, совсем заброшенную,
Которая доила корову с изогнутым рогом,
Ту, что бодала собаку, беспокоившую кошку,
Которая убила крысу, евшую солод,
Что лежал в доме, который построил Джек.
 
Это фермер, сеявший кукурузу,
Который держал петуха, оравшего по утрам,
Что будило священника, всего постриженного и выбритого,
Обвенчавшего мужчину, всего в рваных в лохмотьях,
Который целовал девушку, совсем заброшенную,
Которая доила корову с изогнутым рогом,
Ту, что бодала собаку, беспокоившую кошку,
Которая убила крысу, евшую солод,
Что лежал в доме, который построил Джек.
 
Это лошадь и гончая собака, и рожок,
Которые принадлежали фермеру, сеявшему кукурузу,
Который держал петуха, оравшего по утрам,
Что будило священника, всего постриженного и выбритого,
Обвенчавшего мужчину, всего в рваных в лохмотьях,
Который целовал девушку, совсем заброшенную,
Которая доила корову с изогнутым рогом,
Ту, что бодала собаку, беспокоившую кошку,
Которая убила крысу, евшую солод,
Что лежал в доме, который построил Джек.
 
Tack!
Inskickad av Proshor ProshorovProshor Proshorov Mån, 12/07/2021 - 11:28
Översättningar av "The House that Jack ..."
English Children Songs: Topp 3
Kommentarer
Read about music throughout history