Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stå med Ukraina!
Dela med sig
Textstorlek
Översättning
Swap languages

Zranienie

Dzisiaj sam się zraniłem,
By sprawdzić, czy coś czuję,
Na bólu się skupiłem,
Tylko on jeszcze istnieje.
 
Otwór drąży igła -
Ukłucie z dawna znajome,
Próbuję się z tego wydostać,
Lecz zapomnieć nie mogę
 
[Ref.]
Kimże to się stałem,
Przyjacielu najdroższy,
Wszyscy, kogo znałem
Odejdą też w końcu.
 
Wszystko to mieć mogłeś,
Me grzeszne imperium,
Ja ciebie zawiodę
Chcę, abyś cierpiał.
 
Mam z cierni koronę,
Ponad kłamcy tronem,
Pełen myśli chorych,
Których nie uzdrowię.
 
Pod czasu plamami,
Zanikają uczucia,
Stałeś się kimś innym
A ja tkwię wciąż tutaj.
 
Kimże to się stałem,
Przyjacielu najdroższy,
Wszyscy, kogo znałem
Odejdą też w końcu.
 
[Ref.]
 
A wszystko to mieć mogłeś,
Me grzeszne imperium,
Ja ciebie zawiodę
Chcę, ażebyś cierpiał.
 
Gdybym mógł zacząć od nowa
Gdzieś o milion mil stąd,
Dałbym sobie radę,
Odnalazłbym drogę.1
 
  • 1. Znalazłbym swą drogę
Originaltexter

Hurt

Låttexter ( engelska)

Kommentarer
AzaliaAzalia
   Tis, 22/05/2018 - 08:18

Wszyscy, kogo znałem -> Wszyscy, których znałem (chyba tak jest bardziej poprawnie)

Wydaje mi się, że "grzeszne" brzmi dobrze w tym kontekście

Ja ciebie zawiodłem -> zawiodę cię
Chciałem, żebyś cierpiał, -> sprawię, że będziesz cierpiał/ sprawię ci ból

Których nic nie uzdrowi -> nie "nic", tylko on sam ("których nie uzdrowię")

Gdybym znów mógł zacząć -> wolałabym "Gdybym mógł zacząć od nowa/ od początku"

Don JuanDon Juan
   Fre, 07/01/2022 - 22:51

Duplicates have been merged. Please check if your translation needs any update. Thanks.