-
I Bet You Look Good on the Dancefloor → översättning till grekiska
14 översättningarfranska+13 till, grekiska #1, #2, #3, italienska, kroatiska, ryska, spanska, turkiska, tyska, ungerska, holländska, portugisiska, ukrainska
✕
Översättning
Στοιχηματίζω ότι φαίνεσαι ωραία στην πίστα
Σταμάτα να στρέφεις τα μάτια σου σε μένα, θα σταματήσω να στρέφω τα μάτια μου σε εσένα
Και αυτό που με εκπλήσσει, είναι πως δεν θέλω πραγματικά να το κάνεις*
Και οι ώμοι σου είναι παγωμένοι (κρύοι σαν τη νύχτα)
Αλλά είσαι έκρηξη (είσαι δυναμίτης)**
Το όνομά σου δεν είναι Ρίο, αλλά δεν νοιάζομαι για άμμο
Ανάβοντας το φυτίλι μπορεί να καταλήξει σε μπανγκ, με μπανγκ-γκόου!
Στοιχηματίζω ότι φαίνεσαι ωραία στην πίστα
Δεν ξέρω αν ψάχνεις για ρομάντζο ή...
Δεν ξέρω για τι ψάχνεις
Είπα ότι φαίνεσαι ωραία στην πίστα
Χορεύοντας ηλεκτρική ποπ σαν ένα ρομπότ από το 1984
Από το 1984!
Εύχομαι να σταματούσες να με αγνοείς, γιατί με στέλνεις σε απελπισία
Χωρίς ήχο με καλείς, και δεν νομίζω ότι είναι πολύ δίκαιο
Και οι ώμοι σου είναι παγωμένοι (κρύοι σαν τη νύχτα)
Ω, μα είσαι μια έκρηξη (είσαι δυναμίτης)
Το όνομά σου δεν είναι Ρίο, αλλά δεν νοιάζομαι για άμμο
Ανάβοντας το φυτίλι μπορεί να καταλήξει σε μπαγκ, με μπανγκ-γκόου!
Στοιχηματίζω ότι φαίνεσαι ωραία στην πίστα
Δεν ξέρω αν ψάχνεις για ρομάντζο ή...
Δεν ξέρω για τι ψάχνεις
Είπα ότι φαίνεσαι ωραία στην πίστα
Χορεύοντας ηλεκτρική ποπ σαν ένα ρομπότ από το 1984
Από το 1984!
Ω, δεν υπάρχει αγάπη όχι, Μοντέγοι ή Καπουλέτοι
Απλά γαμάτοι ήχοι στις λίστες του Ντι-τζέι και
Βρόμικες πίστες και πονηρά όνειρα
Λοιπόν, στοιχηματίζω ότι φαίνεσαι ωραία στην πίστα
Δεν ξέρω αν ψάχνεις για ρομάντζο ή...
Δεν ξέρω για τι ψάχνεις
Είπα ότι φαίνεσαι ωραία στην πίστα
Χορεύοντας ηλεκτρική ποπ σαν ένα ρομπότ από το 1984
Από το 1984!
✕
Collections with "I Bet You Look Good ..."
1. | Arctic Monkeys | Whatever People Say I Am, That's What I'm Not (2006) |
2. | The A Word |
Arctic Monkeys: Topp 3
1. | I Wanna Be Yours |
2. | Do I Wanna Know? |
3. | 505 |
Kommentarer
- Logga in eller registrera dig för att kommentera
* "Making the eyes" ("Στρέφω τα μάτια") είναι βρετανική αργκό και σημαίνει ότι κοιτάς απροκάλυπτα κάποιον ερωτικά. Ο αφηγητής της ιστορίας ζητά από την κοπέλα να σταματήσει να το κάνει αυτό, παρόλο που κι αυτός της κάνει ακριβώς το ίδιο πράγμα. Στην πραγματικότητα όμως δεν θέλει η κοπέλα να σταματήσει να τον κοιτάζει με αυτόν τον τρόπο όσο άβολα κι αν αισθάνεται. Κάπου -όχι αρκετά βαθιά- μέσα του παραδέχεται πως του αρέσει κάτι τέτοιο.
** "Cold shoulder" ("Κρύοι ώμοι"), στην συγκεκριμένη περίπτωση "frozen" ("παγωμένοι"), είναι επίσης βρετανική αργκό και σημαίνει πως αυτός που έχει τους "κρύους ώμους" σε αγνοεί. Αυτό είναι ένα λογοπαίγνιο στο οποίο ο αφηγητής εξακολουθεί να πιστεύει πως η κοπέλα είναι καυτή, παρόλο που "οι ώμοι της είναι παγωμένοι".