I'm not sure if it was a typo or if the lyrics were edited, but I think you got the wrong translation in
"Ti senti sempre solo perché non sei come appari"
✕
Översättning
Os Seus Detalhes
Faz tempo que não ouço mais
A sua voz de manhã gritando "Bu"
E você fazia com que eu acordasse nervoso
Mas agora acordo e sinto que
Sinto falta de todos aqueles seus detalhes
Quando você me dizia
"Você está sempre cansado porque não tem horários"
Faz tempo que cozinho e
Sempre boto um prato a mais para você
Continuei como aquele introvertido
Que quando chove ri para esconder
Sinto falta de todos aqueles seus detalhes
Quando você me dizia
"Você está sempre cansado porque não é o que parece"
Oh, machuca dizer isso
Mas não sei mais o que eu sinto
Ah, se Deus inventasse palavras novas
Eu poderia te dizer
Que somos só bagagens
Viajamos em qualquer ordem
Ah, se Deus inventasse palavras novas
Eu poderia te escrever novas canções de amor
E te cantá-las aqui
Faz tempo que caminho e
Sempre sinto barulhos dentro de mim
Então me viro pensando que você está ali
E percebo que além de mim, não sei o que mais existe
Sinto falta de todos aqueles seus detalhes
Quando você me dizia
"Você está sempre cansado porque não tem horários"
Oh, machuca dizer isso
Mas não sei mais o que eu sinto
Ah, se Deus inventasse palavras novas
Eu poderia te dizer
Que somos só bagagens
Viajamos em qualquer ordem
Ah, se Deus inventasse palavras novas
Eu poderia te escrever novas canções de amor
E te cantá-las aqui
Entre os meus detalhes e os seus
Eu poderia te cantá-las aqui
Ah, se Deus inventasse palavras novas
Eu poderia te dizer
Que somos só bagagens
Viajamos em qualquer ordem
Ah, se Deus inventasse palavras novas
Eu poderia te escrever novas canções de amor
E te cantá-las aqui
Eu poderia te cantá-las aqui
✕
Collections with "I tuoi particolari"
1. | Sanremo 2019 |
Ultimo: Topp 3
1. | Piccola stella |
2. | Sogni appesi |
3. | Alba |
Kommentarer
- Logga in eller registrera dig för att kommentera
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stå med Ukraina!
Om översättaren
Mostly active on weekends. Being online doesn't mean a quick answer/action.
Moderator 👨🏻🏫🇧🇷✍🏻👨🏻
Bidrag:9825 översättningar, 4 transliterations, 8533 låtar, 270 collections, tackad 15574 gånger, har uppfyllt 385 begäranden, har hjälpt 219 medlemmar, har transkriberat 163 låtar, added 203 idioms, explained 184 idioms, har lämnat 42220 kommentarer
Språk: modersmål portugisiska, behärskar engelska, intermediate italienska, spanska, beginner franska, grekiska, urfolksspråk (Brasilien), latin
This work has been done by Alma Barroca. In case you want to use it elsewhere, please ask for permission - if given, my name must be always mentioned as the author. If I find my works being reprinted without permission I will request for it to be removed.