In casa del scarpèr 'i ga le scarpe rote

Inskickad av annabellanna Fre, 03/06/2016 - 10:03

Idiomatic translations of "In casa del scarpèr 'i ga..."

arabiska
باب النجار مخلع
Förklaringar:
arabiska
The shoemaker is barefoot and the tailor is naked!! السكافي حافي والحايك عريان
Förklaringar:
engelska
The shoemaker's son always goes barefoot.
Förklaringar:
engelska #1, #2, kinesiska
franska
C'est le cordonnier qui est le plus mal chaussé
Förklaringar:
franska
Le cordonnier est toujours le plus mal chaussé
Förklaringar:
persiska
كوزه گر از كوزه شكسته آب مي خورد
Förklaringar:
ryska
Сапожник без сапог
Förklaringar:
ryska #1, #2
spanska
En casa del herrero, cuchillo de palo
Förklaringar:
spanska
En la casa del herrero, el cuchillo es de palo
Förklaringar:
spanska #1, #2
turkiska
terzi kendi söküğünü dikemez
Förklaringar:
tyska
Der Schuster hat die schlechtesten Schuhe
Sardinian (northern dialects)
In domu de ferreri, schironi de linna
Förklaringar:
hindi
दीये तले अन्धेरा
Förklaringar:
hindi
दूसरों को नसीहत खुद मियॉँ फ़ज़ीहत
Förklaringar:
hindi
हलवाई अपनी मिठाई कभी नहीं खाता
Förklaringar:
polska
Szewc bez butów chodzi.
portugisiska
Em casa de ferreiro, o espeto é de pau
Förklaringar:

Meanings of "In casa del scarpèr 'i ga..."

italienska

"In casa del calzolaio hanno le scarpe rotte": come spesso succede, chi fa un mestiere per sopravvivere trascura di applicare la sua abilità a casa sua(l'importante è guadagnare, prima vengono i clienti...) e così si arriva al paradosso che proprio i familiari del calzolaio hanno le scarpe rotte.

förklarat av annabellannaannabellanna Fre, 03/06/2016 - 10:03
Explained by annabellannaannabellanna