Il viendra ( översättning till ryska)

Reklam
Korrekturläsning önskas
franska

Il viendra

« Vous verrez, dit-il, il viendra,
Celui qui est meilleur que moi. »
 
Et le jour même de sa mort,
L'homme arriva plus simple encor
Et plus enclin à pardonner
Qu'on eût osé l'imaginer.
 
Mais à son tour, il répéta,
« Vous verrez, dit-il, il viendra,
Celui qui est meilleur que moi. »
 
Voici deux mille ans
Qu'en ce monde en feu, on l'attend.
 
Inskickad av Valeriu RautValeriu Raut Lör, 03/09/2016 - 07:09
Senast ändrad av Valeriu RautValeriu Raut Sön, 23/09/2018 - 18:00
översättning till ryska ryska (fri)
Align paragraphs
A A

Он приидет

" Увидите, - озвучил, - он придёт,
Тот, кто меня всем превзойдёт! "
 
В тот день, когда ушёл он в вечность,
Зрим: муж другой, простостосердечный,
Прощение дать расположен
Быстрей, чем мы представить можем .
 
Он тот же повторил завет:
" Увидите,- поведал,- как придёт,
Он, и меня он превзойдёт! "
 
И так две тысячи уж лет,
(Наш мир в огне),
- пришествие-то где?
 
Tack!
tackad 1 gång
Inskickad av wisigothwisigoth Fre, 17/01/2020 - 12:36
Senast ändrad av wisigothwisigoth Lör, 18/01/2020 - 20:32
Den som skrev översättningen har anhållit om korrekturläsning.
Det innebär att vederbörande gärna emottager rättelser, förslag etc. angående översättningen.
Den som är kunnig i båda språken får gärna kommentera.
Fler översättningar av "Il viendra"
ryska Pwisigoth
Maurice Carême: Topp 3
Kommentarer