-
Я — то, что надо → översättning till engelska
- •
✕
Översättning
I Am The Real Deal
High in the sky from the cloud of your beauty you don’t see me
But hey, may I say the night is underway and you will get to know me
Maybe I am nobody today, your friends keep saying that I'm leading you astray, but
Give me this one day, give me this one night
Give me just one chance and you will see – I am the real deal…
Give me this one day, give me this one night
Give me a chance and I will make you feel what is surreal…
You do not view me as anybody rich or awe-inspiring
Very well… I can tell - no offence - to me it all is just too funny
Maybe I am nobody today, your friends keep saying that I'm leading you astray, but
Give me this one day, give me this one night
Give me just one chance and you will see – I am the real deal…
Give me this one day, give me this one night
Give me a chance and I will make you feel what is surreal…
Give me this one day, give me this one night
Give me just one chance and you will see – I am the real deal…
Give me this one day, give me this one night
Give me a chance and I will make you feel what is surreal…
Tack! ❤ | ||
tackad 2 gånger |
Thanks Details:
Gäster har tackat 2 gånger
Inskickad av Eva Trussell 2018-05-09
Senast ändrad av Eva Trussell 2019-06-10
✕
Valeriy Syutkin: Topp 3
1. | 7 тысяч над землёй (7 tysyach nad zemlyoj) |
2. | Август (Avgust) |
3. | Ленинградский рок-н-ролл |
Idioms from "Я — то, что надо"
1. | The real deal |
Kommentarer
- Logga in eller registrera dig för att kommentera
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stå med Ukraina!
Om översättaren
Namn: Eva Trussell
Roll: Seniormedlem
Bidrag:76 översättningar, 2 transliterations, 32 låtar, tackad 295 gånger, har lämnat 66 kommentarer
Hemsida: vesperlyndblog.wordpress.com
Språk: modersmål ryska, behärskar engelska, advanced engelska, intermediate engelska, beginner franska, tyska
E.T. (Eva Trussell) aka Vesper Lynd