• Jack Savoretti

    Miss Italia

    översättning till engelska

Dela med sig
Font Size
engelska, italienska
Originaltexter

Miss Italia

Quando il sole non c'è
scrivo una canzone.
Dolce vita con te,
due calci al pallone.
 
Le case pastello,
San Giorgio, un castello,
il giorno più bello,
pistacchio e caffè.
 
Ti ricordi Sanremo
in bianco e nero?
È vero che fa parte di me.
 
I miss Italia.
I miss Italia.
I miss Italia.
I miss Italia.
 
Oltre il mare che c'è
sento odore d'estate.
Non c'è due senza tre,
ubriaco d'amore.
 
Le vacanze romane,
monetine e fontane,
turisti sudati che fan foto strane.
Eravamo io e te
la cosa più bella del mondo, oh!
 
But I miss Italia.
I miss Italia.
I miss... oh oh oh.
 
Non c'è due senza te
in un wonderful mondo.
It's a wonderful mondo.
 
But I miss Italia.
I miss Italia.
I miss Italia.
 
But I miss Italia.
 
engelska
Översättning

Miss Italia

When there is no sun,
I write a song.
A sweet life with you,
two kicks on the ball.
 
Pastel-painted houses,
Saint George, a castle,
the most beautiful day,
pistachios and coffee.
 
Do you remember Sanremo
in black and white?
It's true that it's part of me.
 
I miss Italia.
I miss Italia.
I miss Italia.
I miss Italia.
 
Beyond that sea,
I sense the scent of summer.
There are no two without three,
I'm drunk in love.
 
Roman holidays,
little coins and fountains,
sweaty tourists taking weird pictures.
You and I were
the most beautiful thing in the world, oh!
 
But I miss Italia.
I miss Italia.
I miss... oh oh oh.
 
There are no three without two
in a wonderful world.
It's a wonderful world.
 
But I miss Italia.
I miss Italia.
I miss Italia.
 
But I miss Italia.
 
Översättningar av "Miss Italia"
engelska
Kommentarer