Kaatril Varum Geethame ( översättning till engelska)

Reklam

Kaatril Varum Geethame

Kaatril Varum Geethamae Yen Kannanai Arivaaya Kaatril Varum Geethamae Yen Kannanai Arivaaya Avan Vaai Kuzhalil Azhagaaga Ah.. Amutham Thathumbum Isaiyaaga Malarnthaai Nadanthaai Alaipol Mithanthu Kaatril Varum Geethamae Yen Kannanai Arivaaya Pasu Ariyum Antha Chisu Ariyum Paalai Maranthu Antha Paambariyum Pasu Ariyum Antha Chisu Ariyum Paalai Maranthu Antha Paambariyum Varunthum Uyirku Oru.. Ah Varunthum Uyirku Oru Marunthaagum Isai Arunthum Mugam Malarum Arumbaagum Isayin Payanae Iraivan Thaanae Kaatril Varum Geethamae Yen Kannanai Arivaaya Kaatril Varum Geethamae Yen Kannanai Arivaaya Aathaara Sruthi Antha Annai Anbaen Atharkettra Layam Antha Thanthai Yenbaen Sruthi Layangal Thannai Suttrum Swarangal Ellaam Uzhavaaga Amaintha Nalla Isai Kudumbam Thirantha Kathavu Èndrum Møødathu Inga Širantha Isai Virunthu Kuraiyaathu Ithu Pøl Illam Yethø Šøl Thøzhi Pa Ma Ri Ga Ri Ga Ri Ga Nee Dha Dha Dhani Pa Ma Ri Ga Ri Ga Ri Ga Nee Dha Dha Dhani Ni Ni Ri Ga Ri Ga Ma Dha Ma Dha Ma Ni Ni Ša Ni Ni Ša Ša Ša Ni Ni Ša Ni Dha Ni Ni Ni Dha Ša Ni Dha Ma Dha Ša Ša Ni Ni Ša Ni Dha Ni Ni Dha Ša Ni Dha Ma Dha Dha Ni Ma Ma Dha Dha Ma Da Ša Ni Da Ma Ga Ri Kaatril Varum Geethamae Yen Kannanai Arivaaya Kaatril Varum Geethamae Yen Kannanai Arivaaya Avan Vaai Kuzhalil Azhagaaga Ah.. Amutham Thathumbum Isaiyaaga Malarnthaai Nadanthaai Alaipøl Mithanthu Kaatril Varum Geethamae Yen Kannanai Arivaaya Song Lyrics at: https://lyricsing.com/oru-naal-oru-kanavu/kaatril-varum-geethame.html
 
översättning till engelska engelska
Align paragraphs
A A

O the song that comes in the breeze

O the song that comes in the breeze
do you know my Lord Kannan?
O the song that comes in the breeze
do you know my Lord Kannan?
 
Beautifully in his flute,
the nectar of immortality as music will flow
You blossomed, you walked like floating waves
 
O the song that comes in the breeze
do you know my Lord Kannan?
 
The cow knows, the little baby knows
the snake that forgot to drink milk knows
The cow knows, the little baby knows
the snake that forgot to drink milk knows
 
For the lives that are sad,
music is a medicine
The face that drinks music is a blossoming bud
The use of music is to reach god
 
O the song that comes in the breeze
do you know my Lord Kannan?
O the song that comes in the breeze
do you know my Lord Kannan?
 
The base music note is my mother, O love
The tempo compared to that is my father, O love
The base music note and tempo that revolves around the music pitch
Ours is a music family that has the above musical things as relatives
 
The opened door will never close
Here good musical feast will never decrease
Tell me which is the other house like this one, O friend?
 
Pa Ma Ri Ga Ri Ga Ri Ga Nee Dha Dha Dhani
Pa Ma Ri Ga Ri Ga Ri Ga Nee Dha Dha Dhani
Ni Ni Ri Ga Ri Ga Ma Dha Ma Dha Ma
Ni Ni Ša Ni Ni Ša
Ša Ša Ni Ni Ša Ni Dha Ni Ni Ni Dha Ša Ni Dha Ma Dha
Ša Ša Ni Ni Ša Ni Dha Ni Ni Dha Ša Ni Dha Ma Dha Dha Ni Ma Ma Dha Dha Ma Da Ša Ni Da Ma Ga Ri
 
O the song that comes in the breeze
do you know my Lord Kannan?
Beautifully in his flute,
the nectar of immortality as music will flow
You blossomed, you walked like floating waves
 
O the song that comes in the breeze
do you know my Lord Kannan?
 
Inskickad av nir1983nir1983 Ons, 12/06/2019 - 17:25
Added in reply to request by NaveenNaveen
Anmärkning:

Hope the translation is understandable. The song tells about the music and its essence, and how a family has given themselves to music. I don't know the exact translations for some music terms, but I have given the close meanings of it like "shruti" and "swara". In between is music notes. Evergreen song.

Fler översättningar av "Kaatril Varum ..."
engelska nir1983
Kommentarer