Kalanta (Κάλαντα) ( översättning till bulgariska)

Reklam
översättning till bulgariska bulgariska
A A

Каланда (Коледна песен)

Versioner: #1#2
Чаках с душа на устата
да се върнеш ти.
Празнуват всички, но аз
не ще празнувам ако не те видя.
 
Някой постоянно чука на вратата,
и казвам, че за щастие ще се върнеш.
Припряно изтичвам да отворя
озарена от радост.
 
Но отново бяха две деца,
които ми казват "Честита Нова Година!"
и "Да ви я изпеем?" ме питат
и мечтите ми корабокрушират.
 
"Добра вечер, архонте,
ако това е Вашето желание
за Светото Рождество на Христос
да попея във Вашата благородна къща"
 
Бъдни вечер е днес
и тебе чаках.
Коленичих пред вратата ми
и изгасих лампите ми.
 
Ако още веднъж ми изпеят коледната песен
ще разделят сърцето ми на две.
 
Don't be shy, click the "Thanks!" button. :)
Inskickad av niko.kossevniko.kossev Ons, 08/11/2017 - 23:30
Anmärkning:

текст и музика : Фивос, гръцки народни

Песента е създадена по известната гръцка коледна песен "Καλήν εσπέραν άρχοντες", която е народна, изпълнявана обикновено от деца, често съпроводена с акомпанимент на триъгълник или китара.

Думата "κάλαντα / каланда" означава "коледна песен" и обичаят е близък до българските коледарски песни.

Песента е част от макси-сингъла на Деспина Ванди "Kάλαντα" , който съдържа 4 песни и е издаден през 2006-та година от Heaven Music.

Kalanta (Κάλαντα)

Kommentarer