Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stå med Ukraina!
Dela med sig
Textstorlek
Översättning
Swap languages

Amor-pátrio

Tenho uma uma ferida
Que desde a minha juventude está gravada em meu coração
Pois, infelizmente, aquele quem eu amava
Aquele que eu amava não me ama
Ele só amava sua cidade
O mar imenso e longínquo
E eu gostava dos campos
A beleza dos campos bretões
 
Entre dois amores, eu deveria escolher
Amor à pátria ou o amor à um homem
Ao meu país eu ofereci minha vida
E aquele que eu amava foi embora
Desde então eu nunca mais o vi
Nunca tive notícias
E em meu coração a ferida sangra
Pois aquele que eu amo, não me amava
 
Cada um deve viver seu destino
E assim é o mundo
Claro, meu coração estava machucado
Pois quem eu amo, não me ama
Para ele, honras e riquezas
Para mim, desprezo e uma vida simples
Mas não troco isso por nenhum tesouro
Meu país, minha língua e minha liberdade
 
Originaltexter

Karantez vro

Låttexter (bretonska)

Vänligen hjälp till att översätta "Karantez vro"
Nolwenn Leroy: Topp 3
Kommentarer