Kids in the Dark ( översättning till franska)

Reklam
översättning till franska franska
A A

Les enfants dans le noir

(Les enfants dans le noir, les enfants dans le noir)
(Les enfants dans le noir, les enfants dans le noir)
 
Nous y sommes au bout de la route
Une route qui cède silencieusement
On est allés trop loin pour prétendre qu'on n'oublie pas
Qu'on n'oublie pas d'où on vient
Je regarde derrière, je vois le soleil qui se lève
Et je regarde mon ombre sur le sol se fondre dans le décor
Et je me retrouve debout au bord de la falaise
A me demander comment sommes-nous arrivés aussi loin
Comment sommes-nous arrivés aussi loin
 
Ils nous ont laissé seuls, les enfants dans le noir
Pour s'éteindre à tout jamais ou allumer une étincelle
On arrive ensemble, de l'art moderne
On n'abandonnera jamais les enfants dans le noir
Alors laissons le monde chanter
 
Quelle honte, quelle honte
De magnifiques cicatrices sur des veines essentielles
On arrive ensemble, de l'art moderne
On n'abandonnera jamais les enfants dans le noir
Les enfants dans le noir
 
(Les enfants dans le noir, les enfants dans le noir)
 
Nous y sommes en haut de la colline
Une colline qui s'écroule doucement
Ça fait longtemps que tu t'es habillée pour ce meurtre
Ce meurtre qui m'a fait tombé
 
Je regarde en l'air, je vois une étoile filante
Et je regarde briller le feu sur le sol
Et je me retrouve debout au bord de la falaise
A me demander pourquoi on est tombés si bas
Pourquoi on est tombés si bas
 
Ils nous ont laissé seuls, les enfants dans le noir
Pour s'éteindre à tout jamais ou allumer une étincelle
On arrive ensemble, de l'art moderne
On n'abandonnera jamais les enfants dans le noir
Alors laissons le monde chanter
 
Quelle honte, quelle honte
De magnifiques cicatrices sur des veines essentielles
On arrive ensemble, de l'art moderne
On n'abandonnera jamais les enfants dans le noir
Les enfants dans le noir
 
Wooohh
Wooahh (Les enfants dans le noir, les enfants dans le noir)
Wooahh
Wooahh
 
Ils nous ont laissé seuls, les enfants dans le noir
Pour s'éteindre à tout jamais ou allumer une étincelle
On arrive ensemble, de l'art moderne
On n'abandonnera jamais les enfants dans le noir
Alors laissons le monde chanter
 
Quelle honte, quelle honte
De magnifiques cicatrices sur des veines essentielles
On arrive ensemble, de l'art moderne
On n'abandonnera jamais les enfants dans le noir
Les enfants dans le noir
 
(Les enfants dans le noir, les enfants dans le noir)
On n'abandonnera jamais les enfants dans le noir
Les enfants dans le noir
 
Inskickad av DoudouDoudou Tis, 21/02/2017 - 17:22
engelskaengelska

Kids in the Dark

Kommentarer