✕
Författaren har bett om korrekturläsning
Originaltexter
高気圧ガール
なめらかな 白い砂は
溜息の 照り返し
しなやかな 南風は
舞い上がる 長い髪
2000マイル飛び越えて 迎えに来たのさ
“Come With Me”
連れて行っておくれ どこまでも
高気圧ガール
高気圧ガール
高気圧ガール
高気圧ガール
永遠の ひるさがりに
くちづけの 虹をかける
目くばせに 指をからめ
華やかな 愛をくれる
限りない夏の匂い 両手に抱えて
“Come With Me”
離さないよ君を もう二度と
高気圧ガール
高気圧ガール
高気圧ガール
高気圧ガール
終わりなき夏の色を僕に
いつまでも変わらぬ愛添えて
Lala la lala la lala la lala la lala
Lala la lala la lala la lala la lala
2000マイル飛び越えて 僕に囁くのさ
“Come With Me”
連れて行っておくれ
“Come With Me”
連れて行っておくれ
“Come With Me”
連れて行っておくれ 今すぐに
高気圧ガール
高気圧ガール
高気圧ガール
高気圧ガール
Lala la lala la lala la lala la lala
Lala la lala la lala la lala la lala
Lala la lala la lala la lala la lala
Lala la lala la lala la lala la lala...
Översättning
High Pressure Girl
Smooth as white sand being blown away by the sea breeze
touching my fingers makes me feel refreshed
The wind blows so hard anywhere
Softer than a sigh that shakes your hair
I traveled two thousand miles now to seek our love
"Come with me"
I want you to hold me and never let me go
High pressure girl
High pressure girl
High pressure girl
High pressure girl
Let's stay together until the end as we look up to the sky
Let's kiss to create the rainbow
I'm playing with your hair while I look at you
Be quick and give me your beautiful love
The summer breeze smells so good if I'm by your side
"Come with me"
I'll hug you and never let you go, just don't let me
High pressure girl
High pressure girl
High pressure girl
High pressure girl
Give me all the endless colors of summer
This love that we have will remain forever
Lala la lala la lala la lala la lala
Lala la lala la lala la lala la lala
I traveled two thousand miles now just to hear you say:
"Come with me"
I want you to hold me forever
"Come with me"
I want you to hold me forever
"Come with me"
I want you to hold me forever and don't let me go
High pressure girl
High pressure girl
High pressure girl
High pressure girl
Lala la lala la lala la lala la lala
Lala la lala la lala la lala la lala
Lala la lala la lala la lala la lala
Lala la lala la lala la lala la lala...
Tack! ❤ | ||
tackad 14 gånger |
Thanks Details:
Användare | Förfluten tid |
---|---|
puellamaris | 1 år 2 månader |
Miss D | 2 år 6 månader |
Gäster har tackat 12 gånger
Inskickad av FireAries 2021-06-24
Den som skrev översättningen har anhållit om korrekturläsning.
Det innebär att vederbörande gärna emottager rättelser, förslag etc. angående översättningen.
Den som är kunnig i båda språken får gärna kommentera.
Det innebär att vederbörande gärna emottager rättelser, förslag etc. angående översättningen.
Den som är kunnig i båda språken får gärna kommentera.
✕
Tatsurō Yamashita: Topp 3
1. | Ride on Time |
2. | Sparkle |
3. | いつか (Someday) |
Kommentarer
- Logga in eller registrera dig för att kommentera
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stå med Ukraina!
Om översättaren
Namn: FireAries
Roll: Master
Bidrag:538 översättningar, 18 transliterations, 172 låtar, tackad 1532 gånger, har uppfyllt 36 begäranden, har hjälpt 24 medlemmar, har transkriberat 1 sång, har lämnat 5 kommentarer, har lagt till 25 anteckningar
Språk: modersmål portugisiska, behärskar portugisiska, beginner koreanska, engelska, japanska
♤ Fico feliz de traduzir músicas
Se você encontrar algum erro, fale comigo e eu irei consertar o mais rápido possível ♡
NÃO reposte minhas traduções sem dar os créditos!
•
♠ I'm happy to translate songs.
If you find any mistakes in the song, talk to me and I'll fix it as soon as possible ♥
Do NOT repost my translations without mentioning me!
♠ NooL ♠