To Koritsaki Sou (Το κοριτσάκι σου) ( översättning till tyska)

Reklam

To Koritsaki Sou (Το κοριτσάκι σου)

Δε σε ενδιαφέρει πως αισθάνομαι
Και αν με όσα λες πονώ ή προσβάλλομαι
Ήθελα να `ξερα δεν ντρέπεσαι
Έτσι να μου συμπεριφέρεσαι
 
Τι σόι άντρας είσαι εσύ ρωτώ που με κερνάς μονάχα πόνο
Και δε σε νοιάζει που για σένα εγώ στο κλάμα πάλι βαλαντώνω
 
Το `ριξες και πάλι απόψε το φαρμάκι σου
Και έκανες ξανά να κλαίει το κοριτσάκι σου
 
Δε μ΄ αγαπάς πια όπως στις αρχές
Και πάνω μου ξεσπάς πολλές φορές
Και λόγια λες που χαρακώνουνε
Και ανεπανόρθωτα πληγώνουνε
 
Τι σόι άντρας είσαι εσύ ρωτώ που με κερνάς μονάχα πόνο
Και δε σε νοιάζει που για σένα εγώ στο κλάμα πάλι βαλαντώνω
 
Το `ριξες και πάλι απόψε το φαρμάκι σου
Και έκανες ξανά να κλαίει το κοριτσάκι σου
 
Inskickad av imepolikalaimepolikala Fre, 20/02/2009 - 20:28
översättning till tyska tyska
Align paragraphs
A A

Dein Mädchen

Es interessiert dich nicht, wie ich mich fühle
auch wenn du mit alldem was du sagt ,mich beleidigst oder weh tust
Ich würde gerne wissen, ob du dich nicht schämst
Das du so mit mir umgehst.
 
Was für eine Sorte Mann bist du , frage ich, dass du mir nur Schmerzen zufügst
Und es interessiert dich nicht, das ich für dich wieder in Tränen aufgelöst bin.
 
Du hast heute wieder dein Gift versprüht
Und hast wieder geschafft das dein Mädchen weint.
 
Du liebst mich nicht mehr so wie am Anfang
Und sehr oft lässt du deine Launen an mir aus
Du sagst Worte die sich einkerben
Und unreparabel verletzen
 
Was für eine Sorte Mann bist du , frage ich, dass du mir nur Schmerzen zufügst
Und es interessiert dich nicht, das ich für dich wieder in Tränen aufgelöst bin.
 
Du hast heute wieder dein Gift versprüht
Und hast wieder geschafft das dein Mädchen weint.
 
Inskickad av EffilyEffily Sön, 08/02/2015 - 20:23
Kommentarer