La mamma ( översättning till tjeckiska)

Reklam
översättning till tjeckiska tjeckiska
A A

Mama

Přišli
Všichni jsou tam
Od té doby, co zaslechli ten výkřik
Ona zemře, mama
 
Přišli
Všichni jsou tam
I ti z jihu Itálie
Je tu i Giorgio, prokletý syn
S plnou náručí darů.
 
Všechny děti si potichu hrají
Kolem postele nebo na dlaždicích
Ale jejich hry nejsou důležité
Jsou to tak trochu jejich poslední dárky
Pro mamu, mamu
 
Zahříváme ji polibky
Zvyšujeme jí polštáře
Ona zemře, mama
Svatá Maria, milosti plná
Jejíž socha je na místě
Samozřejmě k ní natahujete ruce
Zpívajíce Ave Maria
Ave Maria
 
Je tolik lásky, vzpomínek
Kolem tebe, tebe mama
Je tolik slz a úsměvů
Napříč tebou, tebou mama.
 
A všem lidem bylo tak teplo
Na cestách velkého slunce
Ona zemře, mama
Ať pijí čerstvé to nové víno
Dobré víno z dobré révy
Zatímco se navrší paté přes deváté
Na lavicích, šatcích a kloboucích.
 
Je to zvláštní, necítí se smutní
Blízko velké postele a lásky
Je tu i strýc kytarista
Který hraje, hraje všímajíc si
Mamy, mamy
 
A ženy vzpomínajíce
Na smutné písně bdění u postele
Ona zemře, mama
Úplně potichu, se zavřenýma očima
Zpívají jako když se kolébá dítě
Po dobrém dni
Aby se usmálo, když bude usínat
Ave Maria
 
Je tolik lásky, vzpomínek
Kolem tebe, tebe mama
Je tolik slz a úsměvů
Napříč tebou, tebou mama
Ať nás nikdy, nikdy, nikdy
Neopustíš
 
Inskickad av greyandbrowngreyandbrown Tis, 26/06/2018 - 22:09
Senast ändrad av greyandbrowngreyandbrown Ons, 10/07/2019 - 13:36
franskafranska

La mamma

Kommentarer