-
La vie en rose → översättning till grekiska
77 översättningar•arabiska #1+76 till, #2, #3, azerbajdzjanska, danska, engelska #1, #2, #3, #4, #5, #6, #7, #8, #9, #10, #11, #12, #13, grekiska #1, #2, #3, italienska #1, #2, #3, kroatiska, persiska #1, #2, #3, ryska #1, #2, #3, #4, #5, spanska #1, #2, tjeckiska, turkiska #1, #2, tyska, ungerska, IPA #1, #2, albanska, armeniska, bretonska, finska #1, #2, georgiska, hebreiska #1, #2, #3, hindi, holländska #1, #2, indonesiska #1, #2, interlingua, japanska, kinesiska #1, #2, #3, #4, koreanska, lombardiska, maltesiska, polska, portugisiska, rumänska #1, #2, #3, #4, serbiska, slovakiska, svenska #1, #2, thailändska, vietnamesiska
✕
Översättning
Ζωή ρόδινη
Δυο μάτια που βυθίζονται μέσα σ' τα δικά μου,
ένα γέλιο που χάνεται στα χείλη
Να το πορτραίτο, χωρίς ρετούς,
του άνδρα στον οποίο ανήκω.
Όταν με παίρνει μέσα στην αγκαλιά του
και μου μιλά χαμηλόφωνα,
εγώ βλέπω τη ζωή ρόδινη.
Μου λέει λόγια αγάπης,
λόγια παντοτινά
και αυτό κάτι μου προκαλεί.
Αυτός μπήκε στην καρδιά μου,
ένα κομμάτι ευτυχίας
της οποίας γνωρίζω την αιτία .
Είναι αυτός για εμένα, εγώ για αυτόν στην ζωή
Αυτός μου το' πε, μου το ορκίστηκε, για μια ολόκληρη ζωή.
Και από τη στιγμή που τον δέχτηκα,
αισθάνομαι μέσα μου
την καρδιά μου να χτυπά.
Νύχτες έρωτα ατελείωτες
μία μεγάλη ευτυχία εδρεύει,
οι δυσκολίες και οι έννοιες εξαφανίζονται,
ευτυχισμένη, ευτυχισμένη, να πεθάνω από αγάπη.
Όταν με παίρνει μέσα στην αγκαλιά του
και μου μιλά χαμηλόφωνα,
εγώ βλέπω τη ζωή ρόδινη.
Μου λέει λόγια αγάπης,
λόγια παντοτινά
και αυτό κάτι μου προκαλεί.
Αυτός μπήκε στην καρδιά μου,
ένα κομμάτι ευτυχίας
της οποίας γνωρίζω την αιτία .
Είναι αυτός για εμένα, εγώ για αυτόν στην ζωή
Αυτός μου το'πε, μου το ορκίστηκε, για μια ολόκληρη ζωή.
Και από τη στιγμή που τον δέχτηκα,
αισθάνομαι μέσα μου
την καρδιά μου να χτυπά.
Tack! ❤ | ||
tackad 23 gånger |
Thanks Details:
Användare | Förfluten tid |
---|---|
GalaxyEyes | 8 år 3 månader |
xainis | 9 år 4 månader |
Gäst | 10 år 11 månader |
Gäster har tackat 20 gånger
Inskickad av roseta.lydia 2013-05-12
Källa för översättning:
http://www.youtube.com/watch?v=1zFc7nIJnvo
✕
Related
Danny Chan - 粉红色的一生 |
Édith Piaf - La vie en rose (English) ( översättning till Persian) |
Nancy Martinez - La vie en rose |
Rosanna Fratello - La vita è rosa Italian version |
Agnaldo Timóteo - A vida cor de rosa Version brésilienne |
Francisco Alves - Triste Primavera ( översättning till French) Version brésilienne |
Waldick Soriano - Quando estou nos braços teus Version brésilienne |
Fernando Rocha - Triste Primavera Version franco-brésilienne |
Ivon Curi - La vie en rose |
Fábio Jorge - La vie en rose |
Lisa Ono - La vie en rose |
Sônia Andrade - La vie en rose Cover |
Richard Emunds - La vie en rose Cover |
Beth Freire (Ghedin) - La vie en rose Cover en rythme brésilien |
Claudio Pfeil - La vie en rose Cover |
Vänligen hjälp till att översätta "La vie en rose"
Collections with "La vie en rose"
1. | Top 100 des plus belles chansons françaises |
2. | Most Translated Songs of all time (old and new) (Part 1) |
3. | Songs with over 100 translations |
Édith Piaf: Topp 3
1. | La vie en rose (English) |
2. | Padam padam |
3. | La vie en rose |
Kommentarer
the line "C’est toi pour moi, moi pour lui dans la vie
Il me l’a dit, l’a juré pour la vie " has been changed, please correct your translation
- Logga in eller registrera dig för att kommentera