Lavanda (Лаванда) ( översättning till lettiska)

Reklam

Lavanda (Лаванда)

В нашей жизни всё бывает:
И под солнцем лёд не тает,
И теплом зима встречает.
Дождь идет в декабре.
 
Любим или нет — не знаем,
Мы порой в любовь играем,
А когда ее теряем,
«Не судьба», — говорим.
 
Лаванда, горная лаванда...
Наших встреч с тобой синие цветы.
Лаванда, горная лаванда...
Сколько лет прошло, но помним я и ты.
 
Лето нам тепло дарило.
Чайка над волной парила,
Только нам луна светила,
Нам двоим на земле.
 
Но куда ушло всё это.
Не было и нет ответа,
И теперь, как две планеты.
Мы с тобой далеки.
 
Лаванда, горная лаванда...
Наших встреч с тобой синие цветы.
Лаванда, горная лаванда...
Сколько лет прошло, но помним я и ты.
 
Inskickad av NemesidaNemesida Sön, 15/08/2010 - 18:20
Senast ändrad av NatoskaNatoska Fre, 18/10/2019 - 07:03
Anmärkning:

Also nice performance of this song
by Sofia Rotaru & Jaak Joalа

översättning till lettiskalettiska
Align paragraphs
A A

Lavanda

Mūsu dzīvē viss kas gadās
Arī zem Saules ledus nekūst
Un ar siltumu ziema sagaida,
Lietus līst decembrī.
 
Mīlam vai nē - nezinām,
Mēs dažreiz spēlējam mīlestību,
Bet kad to zaudējam,
„nav lemts” pasakām.
 
Lavanda, kalnu lavanda
Mūsu tikšanās zilie ziedi.
Lavanda, kalnu lavanda..
Cik gadi pagājuši, bet atceros es un tu.
 
Vasara mums dāvāja siltumu,
Kaija plīvoja virs viļņa,
Tikai mums spīdēja Mēness,
mums diviem uz visas Zemes.
 
Bet kur tas viss ir pazudis?
Nebija un nav atbildes.
Un tagad kā divas planētas
Mēs esam tālu viens no otra.
 
Lavanda, kalnu lavanda
Mūsu tikšanās zilie ziedi.
Lavanda, kalnu lavanda..
Cik gadi pagājuši, bet atceros es un tu.
 
Inskickad av NewsrebelNewsrebel Fre, 24/04/2015 - 21:41
Kommentarer