Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stå med Ukraina!
Dela med sig
Textstorlek
Översättning
Swap languages

Luna de pe Capri

Ooo-eee...
Cântați acest cântec cu mine,
Voi care suferiți de chinurile iubirii,
(Insula) Capri vă poate vrăji c-un singur cuvânt.
 
Stelele au apărut devreme pe-nserat,
Toată Tragara(1) strălucește în mijlocul mării.
O fâșie argintie mai jos de Faraglioni(2)
E un mister în această noapte clară.
O noapte liniștită și-acum eu, cu acest cântec,
Aș vrea să cânt pentru cei care m-au blestemat.
 
Tu, lună, lună tu, lună de pe Capri,
Care-i faci să viseze la iubire pe îndrăgostiți,
Adoarme-o pe iubita mea, care e trează
Și fă-o să se îndrăgostească cu o născocire.
Tu, lună, lună tu, lună mincinoasă,
Fă-mă să-mi treacă aceste chinuri și gelozia
și fă ca iubita să fie doar a mea.
Tu, lună, lună tu, lună de pe Capri.
 
Și-acum când marea a adormit și ea
iar norii au acoperit stelele,
în aceste brațe ale mele, iubire amară,
mi-aș dori să te țin, suspinând.
Dar n-are rost ... soarta vrea ca această inimă
să cânte doar pentru cei care-o refuză.
 
Tu, lună, lună tu, lună de pe Capri,
Care-i faci să viseze la iubire pe îndrăgostiți,
Adoarme-o pe iubita mea, care e trează
Și fă-o să se îndrăgostească cu o născocire.
Tu, lună, lună tu, lună mincinoasă,
Fă-mă să-mi treacă aceste chinuri și gelozia
și fă ca iubita să fie doar a mea.
Tu, lună, lună tu, lună de pe Capri.
 
Originaltexter

Luna caprese

Låttexter (napolitanska)

Kommentarer