Malagueña ( översättning till tyska)

Reklam
översättning till tyska tyska
A A

Mädchen aus Málaga (Malagueña)

Wie schön sind deine Augen
Unter diesen beiden Brauen!
Unter diesen beiden Brauen
Wie schön sind deine Augen!
 
Sie wollen mich anschauen,
Doch du lässt sie ja nicht,
Doch du lässt sie ja nicht,
Nicht einmal blinzeln.
 
Anmutige Malagueña,
Deine Lippen möchte ich küssen,
Deine Lippen möchte ich küssen
Wie die Unschuld einer Rose,
Und dir sagen, hübsches Mädchen,
 
Dass du lieblich und bezaubernd bist,
Dass du lieblich und bezaubernd bist,
Anmutige Malagueña.
 
(Zwischenspiel)
 
Wenn du mich verachtest wegen meiner Armut,
Gebe ich zu, dass du einen Grund hast.
Ich gebe zu, dass du einen Grund hast,
Wenn du mich verachtest wegen meiner Armut.
 
Ich biete dir keine Reichtümer,
Ich biete dir mein Herz.
Ich biete dir mein Herz,
Das meine Armut aufwiegt.
 
Anmutige Malagueña,
Deine Lippen möchte ich küssen,
Deine Lippen möchte ich küssen
Wie die Unschuld einer Rose,
 
Und Dir sagen, hübsches Mädchen,
Dass du lieblich und bezaubernd bist,
Dass du lieblich und bezaubernd bist,
Anmutige Malagueña,
Anmutige Malagueña.
 
Inskickad av LobolyrixLobolyrix Sön, 05/11/2017 - 13:41
Senast ändrad av LobolyrixLobolyrix Mån, 22/07/2019 - 12:21
spanskaspanska

Malagueña

Fler översättningar av "Malagueña"
turkiska Guest
tyska Lobolyrix
Vänligen hjälp till att översätta "Malagueña"
Olivia Ruiz: Topp 3
Kommentarer
ineditoinedito    Mån, 22/07/2019 - 11:14

He corregido la ortografía y la puntuación del texto.

ahmed k.ahmed k.    Mån, 22/07/2019 - 12:05

Thank you for your translation. Just a point:
You have "Anmutige Malagueña" for the line "como el candor de una rosa".

LobolyrixLobolyrix    Mån, 22/07/2019 - 12:24

Corrected. Thank you, Ahmed! Regular smile

ahmed k.ahmed k.    Mån, 22/07/2019 - 12:25

You're welcome.