-
Mars in Venera → översättning till italienska
✕
Författaren har bett om korrekturläsning
Originaltexter
Mars in Venera
Na mizi zemljevidov,
zamaskiranih obrazov.
Oranžni so spomini,
mojih, tvojih jazov.
Je to modrost?
Je to tvoja norost?
Kaj pomeni ta praznina
med vrsticami spomina?
Sem se spotaknila
in smisel zamudila?
Je vse to res?
Je to pot do nebes?
A se tukaj svet konča,
kjer so polja svetla morja?
A si upaš z mano tja
v tiste čudne kraje?
A se tukaj svet konča,
nad prepadom Mars in Venera?
A si upaš z mano tja
v tiste čudne kraje
božat zmaje?
Včasih se sprašujem,
kdaj v dnevu sem privid.
Vedno raje v barvah plujem,
na podstrešju starih knjig.
In najin ples,
med ovinki do nebes.
A se tukaj svet konča,
kjer so polja svetla morja?
A si upaš z mano tja
v tiste čudne kraje?
A se tukaj svet konča,
nad prepadom Mars in Venera?
A si upaš z mano tja
v tiste čudne kraje
božat zmaje?
A se tukaj svet konča,
nad prepadom Mars in Venera?
A si upaš z mano tja
v tiste čudne kraje?
A se tukaj svet konča?
A se z nami svet konča?
A si upaš z mano
v čudne kraje
božat zmaje?
Inskickad av sl-ratte 2014-03-16
Översättning
Marte e Venere
Sul tavolo delle mape
delle faccie mascherate
I ricordi aranci
dei miei e tuoi egos
E questo la sagezza?
E questa la tua pazzia?
Cosa significa questo vuoto
tra le strofe della memoria?
Mi sono inciampata
e perso il mio senso?
E tutto questo vero?
E questa la via al cielo?
Il mondo finische qui
dove sono i campi dei mari illuminosi?
Ti va di andare li con me
nei questi posti strani?
Il mondo finische qui
sopra l'abisso Marte e Venere?
Ti va di andare li con me
nei questi posti strani
accarezzare i draghi?
A volte mi domando
quando nella giornata sono un' illusione.
Preferisco sempre navigare nei colori
nel sofitto dei libri vecchi
E nostro ballo
tra le curve fino al cielo
Il mondo finische qui
dove sono i campi dei mari illuminosi?
Ti va di andare li con me
nei questi posti strani?
Il mondo termina qui
sopra l'abisso Marte e Venere?
Ti va di andare con me
nei questi posti strani
accarezzare i draghi?
Il mondo finisce qui
sopra l'abisso Marte e Venere?
Ti va di andare li con me
nei questi posti strani?
Il mondo finische qui?
Il mondo finische con noi?
Ti va di andare con me
nei questi posti strani
accarezzare i draghi?
✕
Vänligen hjälp till att översätta "Mars in Venera"
Tinkara Kovač: Topp 3
1. | Bodi z mano do konca |
2. | Round and Round |
3. | Spet |
Kommentarer
- Logga in eller registrera dig för att kommentera
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stå med Ukraina!
Om översättaren
Roll: Supermedlem
Bidrag:143 översättningar, 1 transliteration, 10 låtar, tackad 239 gånger, har uppfyllt 37 begäranden, har hjälpt 28 medlemmar, explained 18 idioms, har lämnat 10 kommentarer
Språk: behärskar kroatiska, engelska, italienska, serbiska, slovenska, beginner kroatiska, engelska, italienska, slovenska
Translated by: Roland Tischer