✕
Översättning
Mon amie, la mer
Nuit après nuit
Je parle à la mer.
Nous parlons toujours d'amour.
La mer, mon amie,
comprend ma douleur
parce qu'autrefois elle a aimé, elle aussi.
La mer me voit pleurer
quand tu t'en vas
et elle veut que ma solitude
se perde dans son immensité.
La mer me voit pleurer
quand tu n'es plus là
et elle pleure quand elle voit ma douleur
parce qu'elle sait ce qu'est l'amour.
Et il y a la tempête
et la fureur sur la mer
quand ton amour laisse à désirer.
Mais la tranquillité, la beauté à nulle autre pareille
quand tu es ici
parce que c'est mon amie, la mer.
La mer me voit rire,
et dans son murmure
Elle me dit qu'elle est heureuse, elle aussi
parce que de nouveau tu es revenue vers moi.
Et il y a la tempête
et la fureur sur la mer
quand ton amour laisse à désirer,
Mais tranquillité, beauté sans égale
quand tu es ici
parce que c'est mon amie, la mer.
La mer me voit rire,
et dans son murmure
Elle me dit qu'elle est heureuse, elle aussi
parce que de nouveau tu es revenue vers moi.
Tack! ❤ | ||
tackad 1 gång |
Thanks Details:
Användare | Förfluten tid |
---|---|
art_mhz2003 | 1 år 10 månader |
Inskickad av alain.chevalier 2022-04-27
✕
Pedro Infante : Topp 3
1. | Cien años |
2. | Amorcito corazón |
3. | Tú, solo tú |
Kommentarer
- Logga in eller registrera dig för att kommentera
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stå med Ukraina!
Om översättaren
Namn: Alain CHEVALIER
Roll: Guru
Bidrag:7615 översättningar, 1 låt, tackad 12495 gånger, har uppfyllt 169 begäranden, har hjälpt 60 medlemmar, har transkriberat 1 sång, added 7 idioms, explained 11 idioms, har lämnat 925 kommentarer, har lagt till 15 anteckningar
Språk: modersmål franska, behärskar engelska, tyska, italienska, spanska, intermediate portugisiska, beginner katalanska, övriga