✕
Översättning
Только про тебя
Выключи свет и оставь тишину разговаривать
существуют моменты когда глаза говорят о многом.
Одиночество нихороший друг
у меня не было мечты, пока я с тобой не познакомился
и живу сначала.
Только про тебя я снова мечтаю
только из-за тебя стераю прошлое.
Ты раскрасила одну чёрнобелую жизнь
я чувствую что всё мы поменяем вместе.
Я буду тебя любить, столько, сколько я буду жив
я отдам свою жизнь, чтобы остатся рядом с тобою.
Сколько вечеров я закрывался в себе
(алкогольный) напиток, сигарета, знакомая компания.
Ты пришла как солнце в пасмурном (облочном) дне
и воскресила меня,
подарила мне жизнь в первых твоих поцелуях.
Только про тебя я снова мечтаю
только из-за тебя стераю прошлое.
Ты раскрасила одну чёрнобелую жизнь
я чувствую что всё мы поменяем вместе.
Я буду тебя любить, столько, сколько я буду жив
я отдам свою жизнь, чтобы остатся рядом с тобою...
Tack! ❤ | ||
tackad 11 gånger |
Thanks Details:
Användare | Förfluten tid |
---|---|
Katewz | 11 år 1 månad |
Natella1001 | 11 år 2 månader |
Gäster har tackat 9 gånger
Inskickad av katerinahl 2012-12-30
Added in reply to request by Katewz
✕
Collections with "Μόνο για σένα"
1. | Nikos Vertis- Μόνο για σένα (Mono gia sena) |
Nikos Vertis: Topp 3
1. | Αν είσαι ένα αστέρι (An eísai éna astéri) |
2. | Θέλω να με νιώσεις (Thélo na me nióseis) |
3. | Σ' αγαπάω (S' agapao) |
Kommentarer
- Logga in eller registrera dig för att kommentera
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stå med Ukraina!
Om översättaren