Monster ( översättning till grekiska)

Reklam

Monster

오랜만이야 못 본 사이 그댄 얼굴이 좋아 보여
예뻐졌다 넌 항상 내 눈엔 원래 고와 보여
근데 오늘따라 조금 달라 보여 유난히 뭔가 더 차가워 보여
나를 보는 눈빛이 동정에 가득 차있어 네 앞에서 난 작아 보여
괜찮은 척 애써 대화주제를 바꿔버려
묻고 싶은 말은 많은데 넌 딱 잘라버려
네 긴 머린 찰랑거려 내 볼을 때리곤 스쳐지나
뒤돌아선 곧장 가버려 여기서 널 잡으면 우스워지나
 
아무 말도 떠오르지 않죠 떨면서 넌 한두 발짝 뒤로
이젠 내가 무섭단 그 말 날 미치게 하는 너란 달
 
I love you baby I’m not a monster
넌 알잖아 예전 내 모습을 시간이 지나면
사라져 버릴 텐데 그 땐 알 텐데 baby
 
I need you baby I’m not a monster
날 알잖아 이렇게 가지마
너 마저 버리면 난 죽어버릴 텐데
I’m not a monster
 
무슨 일이 있어도 영원하자고
슬플 때도 기쁠 때도 끝까지 하자고
You don’t say that tomorrow
오늘이 마지막인 것처럼 사랑하자고
 
너 없는 삶은 종신형 세상과 단절돼 돌 지경이야
너란 존재는 고질병 시련의 연속 마음 속 미련이야
 
세상사람들이 내게 돌린 등 모든 것이
베베 꼬여있던 눈초리들
내게 가장 큰 아픔은 (아픔은)
네가 그들 같아졌단 것뿐
 
I love you baby I’m not a monster
넌 알잖아 예전 내 모습을 시간이 지나면
사라져 버릴 텐데 그 땐 알 텐데 baby
 
I need you baby I’m not a monster
날 알잖아 이렇게 가지마
너마저 버리면 난 죽어버릴 텐데
I’m not a monster
 
가지마 가지마 가지마 떠나지 말아
하지마 하지마 하지마 너 같지않아
멀어진 채로 사랑은 걸러진 채로
찾지마 찾지마 찾지마 날 찾지 말아
마지막 마지막 마지막 네 앞에 서 있는
내 모습을 기억해줘 날 잊지 말아줘
 
I love you baby I’m not a monster
넌 알잖아 예전 내 모습을 시간이 지나면
사라져 버릴 텐데 그 땐 알 텐데 baby
 
I need you baby I’m not a monster
날 알잖아 이렇게 가지마
너 마저 버리면 난 죽어버릴 텐데
I’m not a monster
 
I think I’m sick I think I’m sick
I think I’m sick I think I’m sick
 
Inskickad av koukamonkoukamon Tis, 12/06/2012 - 22:40
Senast ändrad av ltlt Tor, 29/11/2018 - 12:54
översättning till grekiska grekiska
Align paragraphs
A A

Τέρας

Χρόνια και ζαμάνια,δεν σε έχω δεί εδώ και καιρό,μου φαίνεσαι καλύτερα στο πρόσωπο
ομόρφυνες,πάντα είναι όμορφη στα μάτια μου
αλλά απο σήμερα μου φαίνεσαι διαφορετική,συγκεκριμένα μου φαίνεσαι λίγο ψυχρή
η ματιά σου που με κοιτά κρύβει λύπηση,φαίνομαι μικρός μπροστά σου
προσπαθω να κανω πως είμαι εντάξει,αλλάζω συζήτηση
υπάρχουν πολλά που θέλω ν ρωτήσω αλλά με κόβεις
τα μακρια σου μαλλιά ακουμπούν το μαγουλό μου
γυρνάς και φεύγεις, αν σε κρατήσω τώρα εδώ,θα μοιάζω γελοίος?
 
Ούτε μια λέξη δεν βγαίνει,τρέμωντας κάνεις ένα βήμα πίσω
λες πως τώρα με φοβάσαι,ένα φεγγάρι σαν και σένα με κάνει και τρελαίνομαι
 
Σε αγαπώ μωρό μου,δεν είμαι ένα τέρας
ξέρεις το παλιό μου παρουσιαστικό,αν περάσει καιρός θα εξαφανιστεί,και τότε θα καταλάβει μωρό μου
 
Σε χρειάζομαι μωρό μου,δεν είμαι ένα τέρας
με ξέρεις,μη φεύγεις έτσι, αν με αφήσεις θα πεθάνω
δεν είμαι ένα τέρας
 
Ότι και να συμβεί,ας είμαστε για πάντα μαζί,στις λύπες και στις χαρές μέχρι το τέλος
μη το πεις αυτό αύριο,ας αγαπηθούμε λες και σήμερα είναι η τελευταια μέρα
 
Μια ζωή ζωρίς εσένα είναι ισόβια φυλάκιση,αποξενωμένος με τον κόσμο, θα τρελαθώ
μια ύπαρξη σαν και σένα είναι χρόνια ασθένεια,οι συνεχόμενες δοκιμασίες,μέσα στη καρδιά νοσταλγία
 
Οι άνθρωποι αυτού του κόσμου μου έχουν γυρίσει την πλάτη,όλα με κοιτούν γεμάτα μίσος
ο μεγαλύτερος πόνος μου (ο πόνος ) είναι πως έχει γίνει σαν και αυτούς
 
Σε αγαπώ μωρό μου,δεν είμαι ένα τέρας
ξέρεις το παλιό μου παρουσιαστικό,αν περάσει καιρός θα εξαφανιστεί,και τότε θα καταλάβει μωρό μου
 
Σε χρειάζομαι μωρό μου,δεν είμαι ένα τέρας
με ξέρεις,μη φεύγεις έτσι, αν με αφήσεις θα πεθάνω
δεν είμαι ένα τέρας
 
Μη φεύγεις,μη φεύγεις ,μη φέυγεις
μη το κάνεις αυτό,δεν σου ταιριάζει
η απομακρυσμένη, φιλτραρισμένη αγάπη
μη ψάξεις,μη ψάξεις,μη με ψάξεις
να θυμάσαι το τελευταίο παρουσιαστικό μου,που ήμουν δίπλα σου,μη με ξεχάσεις
 
Σε αγαπώ μωρό μου,δεν είμαι ένα τέρας
ξέρεις το παλιό μου παρουσιαστικό,αν περάσει καιρός θα εξαφανιστεί,και τότε θα καταλάβει μωρό μου
 
Σε χρειάζομαι μωρό μου,δεν είμαι ένα τέρας
με ξέρεις,μη φεύγεις έτσι, αν με αφήσεις θα πεθάνω
δεν είμαι ένα τέρας
 
Νομίζω πως είμαι άρρωστος,νομίζω πως είμαι άρρωστος
Νομίζω πως είμαι άρρωστος,νομίζω πως είμαι άρρωστος
 
All translations submitted by me,are done by me @infinity13,except stated otherwise.Don't take them without credit.Thank you!
All translations are protected by copyright law. Copyright is a form of intellectual property, applicable to any expressed representation of a creative work.Copying and publishing on other websites or in other media, is not allowed without a written permission of the author.
Inskickad av infiity13infiity13 Lör, 05/03/2016 - 21:07
Kommentarer