-
На любой стороне земли → översättning till engelska
2 översättningarengelska #1, #2
✕
Författaren har bett om korrekturläsning
Originaltexter
На любой стороне земли
Старая сказка, время стихов и снов.
Тихо под маской в дверь постучит любовь.
Только не спугни ее, держи ее.
Припев:
В час, когда в Москве двенадцать часов пробьет,
Где-то в мире снова солнце взойдет.
На любой стороне Земли тот, кто верит и тот, кто ждет
Не останется без любви. Пусть минуты ведут отсчет!
Сердца стук не дает уснуть.
Капли воска, как Млечный Путь,
И узор на стекле точь в точь,
Пусть все сбудется в эту ночь.
Где ты сегодня, радостным зимним днем?
Кто новогодней ночью с тобой вдвоем?
Пусть он не исчезнет прочь и в эту ночь.
Припев:
В час, когда в Москве двенадцать часов пробьет,
Где-то в мире снова солнце взойдет.
На любой стороне Земли тот, кто верит и тот, кто ждет
Не останется без любви. Пусть минуты ведут отсчет!
Сердца стук не дает уснуть.
Капли воска, как Млечный Путь,
И узор на стекле точь в точь,
Пусть все сбудется в эту ночь.
В час, когда в Москве двенадцать часов пробьет,
Где-то в мире снова солнце взойдет.
На любой стороне Земли тот, кто верит и тот, кто ждет
Не останется без любви. Пусть минуты ведут отсчет!
Сердца стук не дает уснуть.
Капли воска, как Млечный Путь,
И узор на стекле точь в точь,
Пусть все сбудется в эту ночь.
На любой стороне Земли тот, кто верит и тот, кто ждет
Не останется без любви. Пусть минуты ведут отсчет!
Сердца стук не дает уснуть.
Капли воска, как Млечный Путь,
И узор на стекле точь в точь,
Пусть все сбудется в эту ночь.
Inskickad av Переводчик 2015-01-13
Översättning
On the Opposite Ends of the Earth
Like an old fairy tale of dated poems and words.
Quietly beneath a façade, love'll come a knocking at your door.
Just don't frighten her, hold your beloved closely!
Chorus
Every hour when midnight strikes in Moscow,
The sun will rise somewhere again on the Earth.
Somewhere on the opposite ends of the Earth, one who believes will be in waiting
He will be the one who will be without love. So let the minutes count down!
The beating of the heart never rests!
Waxy beads like stars in the milky way,
Like drops of rain on a glass pane,
And let tonight be the night it'll all come true!
So where are you today, that playful winter's day?
Who be alone with you this New Years eve?
Don't let them fade away into the night!
Chorus
Every hour when midnight strikes in Moscow,
The sun will rise somewhere again on the Earth.
Somewhere on the opposite ends of the Earth, one who believes will be in waiting
He will be the one who will be without love. So let the minutes count down!
The beating of the heart never rests!
Waxy beads like stars in the milky way,
Like drops of rain on a glass pane,
And let tonight be the night it'll all come true!
Every hour when midnight strikes in Moscow,
The sun will rise somewhere again on the Earth.
Somewhere on the opposite ends of the Earth, one who believes will be in waiting
He will be the one who will be without love. So let the minutes count down!
The beating of the heart never rests!
Waxy beads like stars in the milky way,
Like drops of rain on a glass pane,
And let tonight be the night it'll all come true!
Somewhere on the opposite ends of the Earth, one who believes will be in waiting
He will be the one who will be without love. So let the minutes count down!
The beating of the heart never rests!
Waxy beads like stars in the milky way,
Like drops of rain on a glass pane,
And let tonight be the night it'll all come true!
Tack! ❤ | ||
tackad 1 gång |
Thanks Details:
Användare | Förfluten tid |
---|---|
Megurine Luka | 2 år 5 månader |
Inskickad av Vladimir4757 2021-10-21
Anmärkning:
Beautiful. This one goes out to my girlfriend and one more will too
✕
Secret (Russia): Topp 3
1. | Привет (Privet) |
2. | Моя любовь на пятом этаже (Moya lyubov' na pyatom etazhe) |
3. | Гимн СССР (Gimn SSSR) |
Kommentarer
- Logga in eller registrera dig för att kommentera
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stå med Ukraina!
Om översättaren
Namn: Vladimir4757
Expert Party_Marx.jpg
Bidrag:315 översättningar, 2 transliterations, 181 låtar, 4 collections, tackad 910 gånger, har uppfyllt 6 begäranden, har hjälpt 5 medlemmar, har transkriberat 1 sång, added 1 idiom, explained 2 idioms, har lämnat 484 kommentarer, har lagt till 2 anteckningar
Språk: modersmål engelska, behärskar engelska, intermediate franska, ryska, beginner tyska
Open to suggestions to improve the translation