Να τη χαίρεσαι (Na ti chaíresai) ( översättning till ryska)

Reklam

Να τη χαίρεσαι (Na ti chaíresai)

Ό,τι είχα καλό
για εσένα εγώ
μου το σκότωσες σου λέω
σε ένα λεπτό
Ήταν η στιγμή
που σε είδα εκεί
να ’χεις μεσ’ την αγκαλιά σου
κάποια άλλη εσύ
 
Να τη χαίρεσαι
την καινούργια σου αγάπη
να τη χαίρεσαι
και να με κερνάς φαρμάκι
να τη χαίρεσαι
όμως μακριά από μένα
γιατί αγάπη μου
στα ’χω ξαναειπωμένα
 
Αν ποτέ σε δω
αγκαλιά με κείνη κάπου
θ’ αποτρελαθώ
και θα πιω μέχρι θανάτου
 
Το πιο δυνατό
πόνο στη ζωή
τον εγνώρισα από εσένα
στο ’χω ξαναπεί
ήταν τότε που
έκλαψα πολύ
όταν γύρισα και βρήκα
εσένανε μ’ αυτήν
 
Inskickad av xexplizitbeautyxxexplizitbeautyx Tor, 09/10/2008 - 21:00
Senast ändrad av Miley_LovatoMiley_Lovato Mån, 29/04/2019 - 22:43
översättning till ryska ryska
Align paragraphs
A A

Радуйся ей

Все, что хорошее чувствовала я к тебе
Ты все убил, я говорю тебе
В одну минуту
В тот момент, когда я там увидела тебя
В твоих объятиях была она
 
Радуйся ей
Новой твоей любви
Радуйся ей
Меня угостишь ядом
Радуйся ей
Только далеко от меня
Потому что, любимый мой,
Я это говорила тебе прежде
 
Что когда увижу тебя
в объятиях с кем то
Я сойду с ума
Я буду пить до наступления смерти
 
Самая большая
боль в моей жизни
Я познала ее от тебя
Я сказала тебе это
Тогда когда
много плакала
Когда вернулась и застала
Тебя с ней
 
Inskickad av KarinkaKarinka Ons, 30/09/2015 - 21:11
Senast ändrad av KarinkaKarinka Tor, 08/11/2018 - 06:14
Kommentarer