Najdu tebja (Найду тебя) ( översättning till portugisiska)

Reklam

Najdu tebja (Найду тебя)

Ты ещё не стал моей судьбою,
Ничего не знаешь обо мне…
Но должны мы встретиться с тобою
То ль зимою, то ли по весне…
 
Почему же ты не приходишь
В ярком свете весёлого дня?
Может быть, где-то рядом ты бродишь,
Может быть, в трёх шагах от меня?
 
Я иду в толпе и улыбаюсь –
Кто же улыбнётся мне в ответ?
Вдруг с тобой сейчас я повстречаюсь –
Ты меня узнаешь или нет?
 
Почему же ты не приходишь
В ярком свете весёлого дня?
Может быть, где-то рядом ты бродишь,
Может быть, в трёх шагах от меня?
 
Буду я искать тебя повсюду!
Знаю, ты мне встретишься в пути.
Удивлюсь любви своей как чуду –
Ведь любовь не так легко найти…
 
Почему же ты не приходишь
В ярком свете весёлого дня?
Может быть, где-то рядом ты бродишь,
Может быть, в трёх шагах от меня?
 
Inskickad av algebraalgebra Mån, 10/03/2014 - 03:28
Senast ändrad av barsiscevbarsiscev Fre, 31/10/2014 - 14:13
översättning till portugisiskaportugisiska
Align paragraphs
A A

Vou te achar

Você ainda não se tornou meu bem querer
E nada sabe a meu respeito ...
Mas haveremos de nos encontrar
Queira no inverno queira na primavera...
 
Por que é então que você não vem
Sob a luz brilhante de um dia de alegria?
Quem sabe você anda por ai pertinho,
Quem sabe a três passos de mim?
 
Sigo pela multidão e vou sorrindo
Quem em resposta sorrirá para mim de volta?
Se de repente eu encontrá-lo agora
Você me reconhecerá ou não?
 
Por que é então que você não vem
Sob a luz brilhante de um dia de alegria?
Quem sabe você anda por ai pertinho,
Quem sabe a três passos de mim?
 
Vou te procurar em toda parte!
Sei que você me encontrará pelo caminho
Pasma ficarei com meu amor como se fosse um milagre
Pois o amor não é fácil de se encontrar
 
Por que é então que você não vem
Sob a luz brilhante de um dia de alegria?
Quem sabe você anda por ai pertinho,
Quem sabe a três passos de mim?
 
Inskickad av algebraalgebra Mån, 10/03/2014 - 03:28
Kommentarer